JLPT Test N2 in 12/2023
ๅ้ก 10 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ๏ผใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ใคใณใฟใใฅใผใงใฏๆบๅใ้่ฆใ ใใๅฎ้ใฎใคใณใฟใใฅใผใฎๅ ด้ขใซใชใฃใใใใใฃใใใใฎๆบๅใงๅพใใใฎใใในใฆๆจใฆใชใใฆใฏใชใใชใใใใใฆใ็ธๆใฎ่ฉฑใ็ๅฃใซๆทฑใ่ใใใใฎไบบใไฝใ่จใใใจใใฆใใใฎใใไธธใใจๆใใฆใใใใงๅบใฆใใ็ด ๆดใใใ่จ่ใ่ฑใใช่จ่ใ่จ่ใซ่พผใใใใๅคงไบใชใกใใปใผใธใใใฃใใใจใคใใใใจใใใๅฟ ่ฆใชใฎใ ใใใใใ่ฏใๅฏพ่ฉฑใ็ใพใใฆใใใ่ฏใใคใณใฟใใฅใผใฏใๆฌกใฎ่ณชๅใๅฟใใฆ็ธๆใฎ่ฉฑใ่ใใใจใใซๅใใฆ่กใใใใฎใชใฎใ ใ
English Summary & Annotations
52) ใคใณใฟใใฅใผใซใคใใฆใ็ญ่ ใฎ่ใใซๅใใฎใฏใฉใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states that while preparation is important, one must 'discard everything obtained through preparation' and 'listen deeply and seriously to the other person's story' to grasp their message. Option 1 directly reflects this idea: 'It is important to listen carefully to the other person's story, moving away from what was prepared.'
Why other options are incorrect:
The passage emphasizes listening to the other person's story, not sticking to prepared questions. It says 'good interviews are only possible when you forget the next question and listen to the other person's story.'
The passage explicitly states that preparation is important, but it should be 'discarded' in the actual interview. So, it's not about not needing preparation at all.
The passage suggests that one should listen deeply to extract 'wonderful words' and 'important messages,' but it doesn't say that *not over-preparing* is the way to draw out wonderful words. Rather, it's about being present and listening deeply.
ๅ้ก 10 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ๏ผใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ไปฅไธใฏใใใไผ็คพใงๅ จ็คพๅกใซ้ใใใใกใผใซใงใใใ
็คพๅกๅไฝ
ใใ็คพใฎไบบๆฐๅๅใ็ทๅฑฑ็งๅ ดใใผใบ่ฉฐใๅใใใใใๅฎไพกใฎ30%ๅผใ(ๅฒๅผๅพ3,500ๅ)ใง็คพๅกๅใใซ็นๅฅ่ฒฉๅฃฒใใพใใ
่ณผๅ ฅๅธๆ่ ใฏใๆทปไปใฎ็ณ่พผๆธใซใๅๅใจ่ณผๅ ฅๆฐใใ่จๅ ฅใฎใใใ3ๆ9ๆฅใพใงใซๅถๆฅญ่ชฒใพใงใกใผใซใงใ็ณใ่พผใฟใใ ใใใ้ๅธธใ็คพๅ ่ฒฉๅฃฒใฎๆฏๆใใจๅๅใฎใๆธกใใฏ็ต็่ชฒใง่กใฃใฆใใพใใใไปๅใฏๅถๆฅญ่ชฒใง่กใใพใใไปฃ้ใจๅผใๆใใซใใใฎๅ ดใงๅๅใใๆธกใใใพใใใๆธกใๆ้ใฏ3ๆ16ๆฅใใ19ๆฅใฎ้ใงใใ
ไปฅไธใใใใใใ้กใใใพใใ
ๆทปไปใใกใคใซ: 3ๆ1ๆฅ ใ็ทๅฑฑ็งๅ ดใใผใบ่ฉฐใๅใใใ ็ณ่พผๆธ
ๅถๆฅญ่ชฒ ๅฎไบ
English Summary & Annotations
53) ใ็ทๅฑฑ็งๅ ดใใผใบ่ฉฐใๅใใใใ็คพๅ ่ฒฉๅฃฒใง่ณผๅ ฅใใใ็คพๅกใฏใๆๆฅใพใงใซๅถๆฅญ่ชฒใซใกใผใซใง็ณใ่พผใใ ใใจใใฉใใใใฐใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The email states: '้ๅธธใ็คพๅ ่ฒฉๅฃฒใฎๆฏๆใใจๅๅใฎใๆธกใใฏ็ต็่ชฒใง่กใฃใฆใใพใใใไปๅใฏๅถๆฅญ่ชฒใง่กใใพใใไปฃ้ใจๅผใๆใใซใใใฎๅ ดใงๅๅใใๆธกใใใพใใ' (Normally, payment and product handover for in-house sales are done at the Accounting Department, but this time it will be done at the Sales Department. Products will be handed over on the spot in exchange for payment.) This clearly indicates that both payment and receipt will be at the Sales Department.
Why other options are incorrect:
The email explicitly states that 'this time it will be done at the Sales Department,' contradicting the usual practice of the Accounting Department.
The email states both payment and handover are at the Sales Department for this special sale, not split between departments.
The email states both payment and handover are at the Sales Department for this special sale, not split between departments.
ๅ้ก 10 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ๏ผใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
้ณฅใฏๆฅๅธธ็ใซ็ฎใงใใใใ่ฆณๅฏใใ่ช่บซใฎ็ๆดปใซใจใฃใฆ้่ฆใชใใฎใใฉใใใ่ฆๅใใๅฟ ่ฆใชใใฎใๅชๅ ็ใซ่จๆถใใชใใๆฎใใใฆใใพใใ้็ใจ้ฃผ่ฒไธใงใฏใใใใซๅญๅจใใใใฎใใกใใฃใฆใใใใใ้่ฆใจๅคๆญใใใใใฎใๅคงใใๅคใใฃใฆใใพใใใๅคๆญใฎใใใ่ชไฝใฏๅคๅใใพใใใ้่ฆใชใใฎใฏ่ฉณ็ดฐใซใใใใงใชใใใฎใฏใใฃใจๆตใใใใใฎๆณจๆใง่ฆใใใจใใใใใใใงใใใใใฆใ้่ฆใจๅคๆญใใใชใใฃใใใฎใฏใใฉใใฉใ่จๆถใฎใชใใใๆถใใฆใใใพใใ
English Summary & Annotations
54) ้ณฅใฎ่จๆถใซใคใใฆใ็ญ่ ใฎ่ชฌๆใซๅใใฎใฏใฉใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: '้ณฅใฏๆฅๅธธ็ใซ็ฎใงใใใใ่ฆณๅฏใใ่ช่บซใฎ็ๆดปใซใจใฃใฆ้่ฆใชใใฎใใฉใใใ่ฆๅใใๅฟ ่ฆใชใใฎใๅชๅ ็ใซ่จๆถใใชใใๆฎใใใฆใใพใใ' (Birds observe their surroundings daily with their eyes, distinguish what is important for their own lives, and live by preferentially remembering what is necessary.) This directly supports option 3.
Why other options are incorrect:
The passage states birds prioritize important things, not necessarily things seen repeatedly. Unimportant things are forgotten quickly.
The passage states that 'important things change greatly' depending on whether they are in the wild or in captivity, meaning the specific things remembered will differ based on the environment.
The passage states that 'things judged as unimportant gradually disappear from memory,' implying that important things are retained, not forgotten.
ๅ้ก 10 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ๏ผใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ไปฅไธใฏใใใ็บใฎๆฒ็คบๆฟใซ่ฒผใใใฆใใๆๆธใงใใใ
10ๆ5ๆฅ
ไฝๆฐใฎ็ๆงใธ
ใใฟใซ้ขใใใ้กใ
ๆ่ฟใใๅฏ็ใใฟใใฎๅๅๆฅใซ่กฃ้กใปๅธ้กใๅคใๅบใใใฆใใพใใใใใใๅธใฎ่ฆๅใงใฏใ่กฃ้กใปๅธ้กใฏๆฏ้ฑ็ซๆๆฅใฎใ่ณๆบใใฟใใฎๅๅๆฅใซๅบใใใจใซใชใฃใฆใใพใใ่ณๆบใๆๅนใซๆดป็จใใใใใๆฑบใใใใๅๅๆฅใซๅบใใฆใใ ใใใ
่กฃ้กใปๅธ้กใฏใๅธๅ 8ใๆใฎๅ ฌๅ ฑๆฝ่จญใซ่จญ็ฝฎใใฆใใๅๅใใใฏในใงใๅๅใใฆใใพใใๅๅๅพใฏใไธญๅคใฎ่กฃ้กใจใใฆๅไฝฟ็จใใใใๅทฅๅ ดใงๅ็ๅฉ็จใใใใใพใใใๅๅใใใใใใ้กใใใพใใ
็ซนๅทๅธๅฝนๆ ๅธๆฐ็ๆดป่ชฒ
English Summary & Annotations
55) ใใฎๆๆธใงๆใไผใใใใใจใฏไฝใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The document highlights that clothing/fabric items are being put out on 'combustible waste' days, but city rules state they should be put out on 'recyclable waste' days (Tuesdays). The main request is to follow the rules for proper resource utilization: '่ณๆบใๆๅนใซๆดป็จใใใใใๆฑบใใใใๅๅๆฅใซๅบใใฆใใ ใใใ' (To effectively utilize resources, please put them out on the designated collection day.) Option 3 directly addresses this core message.
Why other options are incorrect:
The document asks for cooperation in recycling clothing/fabric, not to reduce the amount of 'recyclable waste.'
The document is about clothing/fabric (่ณๆบใใฟ), not about putting 'combustible waste' on 'recyclable waste' days.
While collection boxes are mentioned as an alternative, the primary message is about putting items out on the *correct collection day* according to city rules, not specifically about newly installed boxes.
ๅ้ก 10 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ๏ผใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
่ชๅใๅธธ่ญใจๆใฃใฆใใใใจใใใใใฆ่ฆใใชใๆ ใจใใฆ่ชๅใใใฐใฃใฆใใใใจใใใใๅ ฑๆใใชใใฒใจใ็พใใใใๆๅใใใใฏ้ๅธธ่ญใชใฒใจใๅคใชใฒใจใซๆใใใใใใใชใใใ ใใฉใใใใๅคใ ใจๆใใใใจใงใใฏใใใฆใ่ชๅใใใใใพใใ ใจๆใฃใฆใใใใจใ่ช่ฆใใใใใซใชใใ่ฆใใชใๆ ใ่ฆใใใใใซใชใใ
English Summary & Annotations
56) ็ญ่ ใฏใ<u>ใฒใจ</u>ใจๅบไผใใใจใซใใฃใฆใฉใใชใใจ่ฟฐในใฆใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: 'ใใใๅคใ ใจๆใใใใจใงใใฏใใใฆใ่ชๅใใใใใพใใ ใจๆใฃใฆใใใใจใ่ช่ฆใใใใใซใชใใ่ฆใใชใๆ ใ่ฆใใใใใซใชใใ' (By feeling that it's strange, for the first time, one becomes aware of what they thought was normal. The invisible framework becomes visible.) This means encountering people with different common sense makes one realize their own ingrained ways of thinking. Option 2 aligns with this.
Why other options are incorrect:
The passage says one realizes their own 'invisible framework' (ๅธธ่ญ) by encountering others, not that the framework itself is strange.
The passage doesn't say one's common sense is *wrong*, but rather that one becomes *aware* of it as a 'framework' by seeing others who don't share it.
The passage focuses on self-awareness gained from encountering others, not on the difficulty of understanding others' common sense.
ๅ้ก 11 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใใ2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ไปฅไธใฏใใใๅฐๆฃใฎใใญใๆธใใๆ็ซ ใงใใใ
ๅฐๆฃใฎไธ็ใซใฏใใไธ่ชฟใไธๅนด็ถใใฐๅฎๅใใจใใ่จ่ใใใใพใใ
่ชๅ่ช่บซใใ่ชๅใซใฏๅฎๅใใใใใไปใฏ่ชฟๅญใๆชใใ ใใ ใใจ่ใใฆใใใจใใฆใไธๅนดใใ็ตๆใๅบใใชใใใฐใใใใๆฌไบบใฎๆใฃใฆใใๅฎๅใงใใใใจใใ็ตๆงใทใใขใช่จ่ใงใใ
ไปฎใซใไธ่ชฟใฎๅๅ ใ็พๅจใฎ่ฝๅใๅฎๅใงใใใฐใ่ชๅใฎๅชๅใ็ทด็ฟใ่ถณใใชใใจใใใใจใชใฎใงใ้ ๅผตใฃใฆในใญใซใ่ฝๅใไธใใๅฎๅใใคใใใฐใใใจใใใใจใซใชใใพใใๆฐใใๆฆๆณใๅๅผทใใใชใฉๆธๅฝใซๅชๅใใใฆใๅบๆฌ็ใชๅใ่บซใซใคใใใใใใใพใใใ
ใใใใใฉใฎใใใช็ฉไบใงใใไปๆฅไธ็ๆธๅฝใใฃใใใใจใใฃใฆใๆๆฅใใใซ็ตๆใๅบใใจใใใใจใฏใใใพใใใใใฃใฆใใใใจใฏ้้ใฃใฆใใชใใใๆนๅๆงใๆญฃใใใใใใงใๆๆใๅบใฆใใชใใจใใใใใใไธ่ชฟใใจใใใใจใซใชใใพใใ
ใใฎใใใชใจใใฏใใพใๆฐๅใๅคใใใใจใงใใใฉใใใฆใใขใใใผใทใงใณใไธใใใใใใชใฃใฆใใใฎใงใๆฐๅ่ปขๆใๅณใใใคใพใใไฝใใๅคใใฆใฟใใฐใใใจใใใใจใซใชใใพใใใใใฏๆฌๅฝใซไฝใงใใใใฎใงใใ
ใใ ใใ่ชฟๅญใฏๆชใใฎใงใใใใชใๅคงใใชใใจใงใฏใชใใๅฐใใชใใจใใๅงใใใฎใ่ฏใใงใใใใ
ใใจใใฐใไปใพใงใฎ็ๆดป็ฟๆ ฃใๅคใใฆใฟใใๆฉ่ตทใใใใฆใฟใใๆฐใใ่ถฃๅณใๅงใใฆใฟใใใใใใฏๆ่ฃ ใๅคใใฆใๆฐๆใกใๅใๆฟใใใไฝใงใ่ฏใใฎใงใใใ็ๆดปใฎไธญใซใกใชใใชใใคใใฆใๆฐๆใกใ่กใ่ฉฐใพใใชใใใใซใ่ฝใกใชใใใใซใใใฎใงใใ
English Summary & Annotations
57) ใ<u>ใใฎใใใชใจใ</u>ใจใฏใฉใฎใใใชใจใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The sentence 'ใใฎใใใชใจใ' refers to the preceding sentence: 'ใใฃใฆใใใใจใฏ้้ใฃใฆใใชใใใๆนๅๆงใๆญฃใใใใใใงใๆๆใๅบใฆใใชใใจใใใใใใไธ่ชฟใใจใใใใจใซใชใใพใใ' (Even if what you are doing is not wrong and the direction is correct, when results are still not appearing, that is what is called 'a slump'). Option 4 accurately describes this situation.
Why other options are incorrect:
The passage distinguishes between a lack of effort/skill (which requires more practice) and a 'slump' where effort is being made but results aren't appearing. This option describes the former.
The passage implies the person knows what results they want, but they are not achieving them despite correct efforts.
This option is too general. The passage specifies that 'such a time' is when one is doing things correctly but still not getting results, not just any time results aren't connected to ability.
58) ็ญ่ ใซใใใจใ ไธ่ชฟใฎใจใใฏใฉใใใใฐใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: 'ใใฎใใใชใจใใฏใใพใๆฐๅใๅคใใใใจใงใใใฉใใใฆใใขใใใผใทใงใณใไธใใใใใใชใฃใฆใใใฎใงใๆฐๅ่ปขๆใๅณใใใคใพใใไฝใใๅคใใฆใฟใใฐใใใจใใใใจใซใชใใพใใ' (At such times, the first thing to do is change your mood. Since motivation tends to drop, try to change your mood. In other words, it's good to try changing something.) Option 3 directly reflects this advice.
Why other options are incorrect:
The passage suggests changing something to refresh one's mood, not necessarily analyzing the cause and adopting new methods, especially if the current methods are already 'not wrong and the direction is correct.'
The passage advises starting with 'small things' because one is in a slump, not necessarily things that yield immediate results.
The passage explicitly states: 'ใใใชใๅคงใใชใใจใงใฏใชใใๅฐใใชใใจใใๅงใใใฎใ่ฏใใงใใใใ' (It's better to start with small things rather than big ones all of a sudden), contradicting this option.
ๅ้ก 11 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใใ2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ใในใใใใใฏไบบ้ใๆ ฝๅนใใใจใใใไฝๆฅ้ใๆฐดใไธใใใใใฎใใจใใใฃใทใใฎๆฐดใไธใใๆ ฝๅนๆนๆณใใจใใใใใจใใใใพใใๆฐดใๆญใค(ๆณจ1)ใฎใงใใใใใใฎๆๆใจๆ้ใ้้ใใฐใๆค็ฉใฏๆฏใใฆใใพใใพใใใงใใใใฏใโ ๆ นใฎๆง่ณชใ่ใใใจใ็ดๅพใงใใ็่ซใงใใ
ๆ้ทใใ่ฝ็ใใฏใๆฏๆฅใๆฐดใใใฃใทใใจไธใใใใใจใๆ นใใใพใ็บ้ใใใพใใใๆ นใ็บ้ใใใชใใฆใใๆฐดใๅๅใซๅพใใใใใใงใใ้ใซใๆฐดใไธ่ถณใใใจใๆค็ฉใฏๆฐดใๆฑใใฆๆ นใๅผตใใใใใใพใใไฝๆฅ้ใๆฐดใไธใใใใชใใจใๆค็ฉใฏๆ นใๅผทใ้ทใๅผตใใใใใใ(ๆณจ2)ใฎใงใใ
ๆ นใๅผทใ้ทใๅผตใใใใใใๆค็ฉใซใๆฐดใไธใใใใใจใใใฎๆ นใๆฐดใใใฃใใใซๅธๅใใพใใ
(ไธญ็ฅ)
ใๅคใใฎๆฐดใไธๆฐใซๅธๅใใใฆใๆๅฎใๅคงใใใชใใจใๆๅฎใๆฐดใฃใฝใใชใฃใฆใ็ใฟใๆจใฟใๅฐใชใๆๅฎใซใชใใฎใงใฏใชใใใใจใฎๅฟ้ ใใใใใใใใใพใใใ
ใใใใโกๅฟ้ ใฏใใใพใใใๆ นใๆฐดใๅธๅใใๅใๅผทใใชใใจใ้คๅ(ๆณจ3)ใใใๅธๅใใใ่ใๅคงใใๅฑ้ใใๅ ๅๆ(ๆณจ4)ใๅๅใซใงใใพใใใ ใใใ็ใฟใๆจใฟใฎใใจใซใชใ็ฉ่ณชใๅคใใคใใใใใฎใงใใ
English Summary & Annotations
59) โ <u>ๆ นใฎๆง่ณช</u>ใซใคใใฆใ็ญ่ ใฎ่ชฌๆใซๅใใฎใฏใฉใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage explains that if seedlings are given plenty of water daily, their roots don't develop much. Conversely, if water is scarce for several days, the plants spread their roots strongly and deeply in search of water. When water is then provided, these well-developed roots absorb it all at once. Option 1 accurately summarizes this: 'If seedlings are left without water for several days, their roots develop well and become able to absorb water.'
Why other options are incorrect:
The passage states that if water is scarce, roots develop strongly, and when water is given *after that*, they absorb it all at once, contradicting the idea that they stop absorbing.
The passage states that if water is given *daily*, roots *don't* develop much, which contradicts this option.
The passage describes how roots develop strongly when water is *not* given, especially during the seedling stage, not that they become stronger *after* they have already developed and then deprived of water.
60) โก<u>ๅฟ้ ใฏใใใพใใ</u>ใจใใใใใชใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage explains that when roots absorb water strongly, they also absorb nutrients well, leaves expand, and photosynthesis (ๅ ๅๆ: ใใใใใใ) occurs sufficiently. This leads to the production of more substances that are the source of sweetness and umami. Therefore, there's no need to worry about the fruit becoming watery and less flavorful. Option 4 directly states this: 'Because the enlarged leaves produce the source of sweetness and umami using light (photosynthesis).'
Why other options are incorrect:
The passage states that the *leaves* produce the substances for sweetness and umami through photosynthesis, not the fruit itself from water absorbed by roots.
The passage states that leaves perform photosynthesis to create nutrients, which contribute to the fruit's flavor, but it doesn't say leaves absorb water and send it to the fruit for flavor.
The passage explains *how* sweetness and umami are produced (via photosynthesis in leaves due to strong root absorption), not simply that larger fruit can store more flavor.
ๅ้ก 11 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใใ2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ไปฅไธใฏใไปใฎ่ฅใไบบใซใคใใฆๆธใใใๆ็ซ ใงใใใ
ๅคงๅขใฎๅใงๆ่ฆใ่ฟฐในใใฎใฏ่ชฐใงใ็ทๅผตใใใใใพใไผใใใใใใฉใใใจๆใไธๅฎใฏใใใใๆฐๅพใใใ(ๆณจ1)ไบบใใใใใใใฏใใใคใฎๆไปฃใๅคใใใชใใจๆใใใใ ใ็งใใกใฎๅ ดๅใฏใใใพใ่ฉฑใใชใใใใจๅฐป่พผใฟใใ(ๆณจ2)่ ใฏใใใใ่ชๅใฎ่ใใ่จใใใจใๅซใใ่ ใฏใใพใใใชใใฃใใใจใใใฎใฏใไปฒ้ใจใฎ่ญฐ่ซใฏใฟใใชใใใฃใฆใใใใใ ใใใ
็งใฏๅฅใซ่ญฐ่ซใใใใจ่จใฃใฆใใใใใงใฏใชใใใใ ใ่ชๅใๆใใใใจใ่ใใใใจใ่จใฃใฆใๅใ ใกใฎๆ่ฆใ่ใใใจใฏใ่ชๅใฎ่ใใ็ขบใใชใใฎใซใใฆใใใใใซใฏๆฌ ใใใชใใจๆใใฎใงใ่ญฐ่ซใจใใ่จใๆนใใใฆใใใ ใใชใฎใงใใใ
ใจใใใใไปใฏไธญ้ซ็ใซ้ใใ่ฅใไบบๅ จไฝใฎไธญใซใใพใฃใใใจ่จใฃใฆใใใปใฉ่ญฐ่ซใใชใใ้ใใไธปๅผตใใใฎใฏ็ธๆใซ่ชๅใ็่งฃใใฆใปใใใจๆใใใใงใไปฒใฎใใ้ขไฟใงใใใฐใใใปใฉ่ช็ถใชใใจใชใฎใ ใใใใใไธปๅผตใใชใใชใฃใฆใใใ
ไปฅๅใ่ฅใไบบใๅๆใใฆใใชใ่จใใชใใฎใใจ่จใใ(ๆณจ3)ใจใใฎ่ฟไบใฏใใไบบใซใฏใใใ่ใๆนใใใใฎใ ใใใใจใใใ(ๆณจ4)่จใใใจใฏใงใใชใใใจใใใใฎใ ใฃใใใใใฏใใใใใ(ๆณจ5)็ธๆใๅฐ้ใใฆใใใๅไบบไธป็พฉใใฎใใใซ่ใใใใใๆฐใฎใใใชใ(ๆณจ6)ใฏใใฎ่ฆชใใๅใ ใกใซๅฏพใใฆใใใฃใฆใใใฎใฏไธ่ช็ถใงใใใ
ๆฌๅฝใฏใใ่ชๅใฎ่จใใใจใซๅๅฏพใใใฆๅทใคใใฎใใใใ ใใใ ็ธๆใฎ่จใใใจใซใๅๅฏพใใชใใใใใงใ<็ตๅฑใๅใ ใกใซๅใใใฆใใใฎใฏใๅใ ใกใฎใใจใๆใฃใฆใใใใใงใฏใชใใ่ชๅใใใใใใฎใงใใใๅทใคใใใใชใใใใชใฎใ >ใจใใใใจใ ใใใ
English Summary & Annotations
61) ๅคงๅขใฎๅใง่ชๅใฎๆ่ฆใ่ฟฐในใใใจใซใคใใฆใ็ญ่ ใใกใฎๅ ดๅใฏใฉใใ ใฃใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: '็งใใกใฎๅ ดๅใฏใใใพใ่ฉฑใใชใใใใจๅฐป่พผใฟใใ่ ใฏใใใใ่ชๅใฎ่ใใ่จใใใจใๅซใใ่ ใฏใใพใใใชใใฃใใใจใใใฎใฏใไปฒ้ใจใฎ่ญฐ่ซใฏใฟใใชใใใฃใฆใใใใใ ใใใ' (In our case, there were those who hesitated because they couldn't speak well, but few disliked expressing their own thoughts. This is probably because everyone engaged in discussions with friends.) This means they were used to discussions, so few avoided speaking. Option 2 aligns with this.
Why other options are incorrect:
The passage states few disliked expressing their thoughts, even if they were nervous, because they were used to discussions.
While they did many discussions, the passage says some *hesitated* (ๅฐป่พผใฟใใ) due to nervousness, not that everyone actively spoke up without hesitation.
The passage states they *did* engage in many discussions, which helped them express opinions, contradicting the idea that they didn't do much discussion.
62) ไปใฎ่ฅใไบบใใกใ่ญฐ่ซใใใชใ็็ฑใจใใฆใ็ญ่ ใฎ่ใใซๅใใฎใฏใฉใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The author concludes: 'ๆฌๅฝใฏใใ่ชๅใฎ่จใใใจใซๅๅฏพใใใฆๅทใคใใฎใใใใ ใใใ ็ธๆใฎ่จใใใจใซใๅๅฏพใใชใใใใใงใ<็ตๅฑใๅใ ใกใซๅใใใฆใใใฎใฏใๅใ ใกใฎใใจใๆใฃใฆใใใใใงใฏใชใใ่ชๅใใใใใใฎใงใใใๅทใคใใใใชใใใใชใฎใ >' (The truth is, 'they don't oppose what others say because they don't want to be hurt by having their own opinions opposed,' and '<Ultimately, conforming to friends is not out of consideration for friends. It's because they care about themselves and don't want to be hurt.>'). Option 3 directly reflects this.
Why other options are incorrect:
The passage implies they avoid discussion to prevent personal hurt, not because they believe their thoughts won't change.
The passage clarifies that their avoidance of disagreement is not out of consideration for others, but out of self-preservation (not wanting to be hurt).
While understanding others can be difficult, the primary reason given is the fear of being hurt by opposition, not the difficulty of being understood.
ๅ้ก 11 ๆฌกใฎใใใใซใใใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใใ2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ไฝใใๆฑบๅฎใใใจใใซใไบบใฏใใฎๆฑบๅฎใ่ฃไปใใใใใชๆกไปถใๆฑใใใใชใใใฎใงใใใ็ขบๅฎใซๅฒใใใจใใใฃใๆ็นใงๅๅฃฒใใใใใใ็ฌ็ซใๆๅใใ็ฎ็ฎใ็ซใฃใ(ๆณจ1)ๆ็นใงไผ็คพใ่พใใใใใจใใใใใซใๆๅใใใใใฎๆกไปถใๆใฃใใๆฑบๆญใใใใๅใๅบใใใใจ่ใใใใฎใงใใ
ใใใใ็พๅฎใซใฏ่ชๅใ็ฅใใใใจๆใใใจใๅ จ้จ็ฅใใใจใฏใงใใพใใใใๅฟ ่ฆใ ใจๆใๆกไปถใๅฎๅ จใซๆใใใจใฏ็ตถๅฏพใซใใใพใใใ
ๆฌฒใใใจๆใฃใฆใใๆ ๅ ฑใๅฟ ่ฆใ ใจๆใฃใฆใใๆกไปถใๆดใใชใใใกใซใๅใๅงใใชใใใฐใชใใชใใฎใๆฑบๆญใฎๅธธใชใฎใงใ(ๆณจ2)ใ
ๆฑบๆญใใงใใไบบใฏใใใใใใพใใฆใใฆ(ๆณจ3)ใๆกไปถใไธ่ถณใใฆใใใใจใ่ช่ฆ(ๆณจ4)ใใชใใใใกใใจๆฑบใใฆใใใพใใใใฎใๆกไปถไธ่ถณใ่ช่ฆใใชใใๆฑบๆญใใใใจใใใฎใๅคงไบใชใจใใใชใฎใงใใ
ไธๆนใๆฑบๆญใฎใงใใชใไบบใซ้ใฃใฆใๆกไปถใๆดใใชใใใจใ่จใ่จณใซใใใใใใใจใๅๅใชๆกไปถใๆใฃใฆใใฆใใใพใ ใใใใใจไธ่ถณใฎๆกไปถใไธฆใน็ซใฆใใใจใใพใใ
ๅธธใซๆกไปถใไธ่ถณใใไธญใงๆฑบๆญใใใณใใฎไธใคใฏ็ฎๆจใๆใคใใจใงใใ
ใ่ชๅใไฝใใใใใฎใใใใฉใใชใใใใฎใใใใฉใใใใใใฎใใใจใใใใธใงใณ(ๆณจ5)ใๆใคใฎใงใใ็ฎๆจใ่จญๅฎใใใใใซๅใใๆนๅๆงใใใคใๆ่ญใใฆใใใฐใๆกไปถใไธ่ถณใใฆใใฆใๆฑบๆญใใงใใใฏใใงใใ
English Summary & Annotations
63) <u>ใใ</u>ใจใใใใใฉใใใใใจใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: 'ๆฌฒใใใจๆใฃใฆใใๆ ๅ ฑใๅฟ ่ฆใ ใจๆใฃใฆใใๆกไปถใๆดใใชใใใกใซใๅใๅงใใชใใใฐใชใใชใใฎใๆฑบๆญใฎๅธธใชใฎใงใ' (It is common for decisions that one must start moving before all the desired information or necessary conditions are in place). 'ใใ' refers to this reality. Option 4 accurately captures this: 'That one must start moving even if the necessary conditions are not met.'
Why other options are incorrect:
The passage explicitly states the opposite: one must move *before* conditions are fully met.
The passage implies that one might not even know all the necessary conditions, but still must act.
This option states 'even if one doesn't know what the necessary conditions are,' which is a stronger claim than the passage makes. The passage focuses on conditions *not being met* rather than not knowing what they are.
64) ็ญ่ ใฏๆฑบๆญใใใใใซใฏใไฝใๅฟ ่ฆใ ใจ่ฟฐในใฆใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage concludes: 'ๅธธใซๆกไปถใไธ่ถณใใไธญใงๆฑบๆญใใใณใใฎไธใคใฏ็ฎๆจใๆใคใใจใงใใ' (One tip for making decisions when conditions are always insufficient is to have a goal.) It further explains: 'ใ่ชๅใไฝใใใใใฎใใใใฉใใชใใใใฎใใใใฉใใใใใใฎใใใจใใใใธใงใณใๆใคใฎใงใใ็ฎๆจใ่จญๅฎใใใใใซๅใใๆนๅๆงใใใคใๆ่ญใใฆใใใฐใๆกไปถใไธ่ถณใใฆใใฆใๆฑบๆญใใงใใใฏใใงใใ' (Have a vision of 'what you want to do,' 'what you want to become,' 'how you want to be.' If you set a goal and always keep the direction towards it in mind, you should be able to make decisions even if conditions are insufficient.) Option 3 summarizes this: 'Clearly define one's goal and not forget it.'
Why other options are incorrect:
While understanding insufficient conditions is part of it, the core advice for making decisions despite them is to have a clear goal, not just to think about what's missing.
The passage emphasizes having a clear, consistent goal, not changing it according to the situation.
The passage stresses setting a goal and being aware of the *direction* towards it, not constantly checking if the goal itself is suitable.
ๅ้ก 12 ๆฌกใฎAใจBใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ1ใป2ใป3ใป4 ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ใใคใฆ็งใฏไปไบใๅฟใใใ้ๅใ็ถใใใใใซๆฉใใงใใใ่ชๅใซๅใฃใ้ๅๆนๆณใๆขใใฆใใใใกใซใ็ก็ใใๆ้ใ็ขบไฟใใใใใใๆฅๅธธ็ๆดปใฎไธญใซๅใๅ ฅใใใปใใใใใจๆใใใใซใชใฃใใ็พๅจใฏ้ๅคใ่ฒทใ็ฉใซ่กใใจใใ่ปใไฝฟใใใซๆญฉใใใใใจใฌใใผใฟใผใงใฏใชใ้ๆฎตใๅฉ็จใใใใใใใใซใใฆใใใใพใใๆญฉใใจใใฏใใตใ ใใใ้่ถณใงๆญฉใใใใซใใฆใใใใใใใใฐๆ้ใๅใใชใใฆใใๆฏๆฅ้ๅใใงใใใไฝใๅใใใใจใ็ฟๆ ฃใซใใใใจใๅคงไบใ ใจๆใใ
้ๅใซใฏไฝใฎๅฅๅบทใ ใใงใชใใในใใฌในใ่งฃๆถใใใชใฉๅฟใฎๅฅๅบทใไฟใคๅนๆใใใใใใใใใใใฃใจ็ก็ใใใซ็ถใใฆใใใใใ
B
็งใฏใ้ๅใๅงใใฆใใชใใชใ็ถใใใใชใใฃใใใใใชใจใใไปไบใฎใใจใงไปฒ้ใจไธ็ทใซใฉใณใใณใฐใๅงใใใไปฒ้ใจไบใใซๆๆใๅ ฑๅใๅใฃใใใๆ ๅ ฑไบคๆใใใใใใใจใงใ้ๅใธใฎ้ขๅฟใ้ซใใใใจใใงใใใใพใใไปไบใง็ฒใใฆ้ๅใใใฎใ้ขๅใชใจใใ้ๅใใใฎใใคใใใจๆใใใจใใงใใ่ฉฑใ่ใใฆใใใใใจใงใๆฐๅ่ปขๆใใงใใใ
็ขบใใซใไธไบบใง้ๅใใใปใใ่ชๅใฎใใผในใงใงใใใฎใงๆฐๆฅฝใ ใจใใไบบใใใใใใใใไธไบบใงใฏใใใๆฐใใใชใใจใใซ็ถใใใใจใฏ้ฃใใใไปฒ้ใจไธ็ทใซๆฅฝใใ้ๅใใใฐใ้ ๅผตใใใจใใๆๆฌฒใใใใฆใใใ้ๅใฏ็ถใใฆใใใใจใซๆๅณใใใใจๆใใ
English Summary & Annotations
65) AใจBใฏใใใใใใฉใฎใใใซ้ๅใใฆใใใจ่ฟฐในใฆใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
Passage A describes incorporating exercise into daily life (walking instead of driving, taking stairs, walking faster) to make it a habit. Passage B describes exercising with friends (running together, reporting results, exchanging info) to stay motivated. Option 4 accurately reflects these distinct approaches.
Why other options are incorrect:
A focuses on integrating simple movements into daily life, not 'various exercises.' B focuses on running with friends.
While A's methods are simple, B's running might not be considered 'easy' for everyone. The key distinction is *how* they maintain consistency, not just ease.
A aims for daily movement, not necessarily 'as long as possible.' B emphasizes mutual support and motivation, not 'competing for results.'
66) AใจBใๅ ฑ้ใใฆๅคงๅใ ใจ่ฟฐในใฆใใใใจใฏไฝใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
Passage A states: 'ไฝใๅใใใใจใ็ฟๆ ฃใซใใใใจใๅคงไบใ ใจๆใใใใใใใใใฃใจ็ก็ใใใซ็ถใใฆใใใใใ' (I think it's important to make moving my body a habit. I want to continue it without overdoing it forever.) Passage B states: '้ๅใฏ็ถใใฆใใใใจใซๆๅณใใใใจๆใใ' (I think there is meaning in continuing exercise.) Both passages explicitly emphasize the importance of *continuing* exercise. Option 4 captures this common point.
Why other options are incorrect:
While understanding effects might be beneficial, it's not explicitly stated as the *most important common point* by both authors.
A talks about finding a suitable method, but B focuses on group motivation. Finding the *right* exercise isn't the shared core message; *continuing* it is.
B mentions enjoying exercise with friends, but A focuses on making it a habit, not necessarily 'enjoying' it as the primary motivator.
ๅ้ก 13 ๆฌกใฎๆ็ซ ใ่ชญใใงใๅพใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ1ใป2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
ๅญใฉใใใกใๅจๅฒใใๅฎใใใฆใๅใณใใใใใใใๆฉไผใฏใๆใซๆฏในใฆๅงๅ็ใซๅขใใฆใใใ้ใซใโกไฝใใไปปใใใฆใ็ธๆใๅใฐใใๆฉไผใไฝ้จใใใใพใฎๅญใฉใใใกใฏใฉใใใใๅณใใฃใฆใใใ ใใใใใพใ ็คพไผๅ จไฝใ่ฒงใใใฆใๅญใฉใใไธไบบใฎ็ๆดป่ ใจใใฆๅใใชใใใฐๅฎถใๅใฃใฆใใใชใใฃใ(ๆณจ4)ๆไปฃใซใฏใๅญใฉใใใกใฏๅฆๅฟใชใ(ๆณจ5)ใใใใไฝ้จใๅณใใฃใใๅญใฉใใๅใใฎใๅฝ็ถใจใใใชใใงใฏใ่ฆชใ่ชใใฆใใใใใใงใใๅใณใใใใฆใซ่กจใใฆใใใใใใงใใชใใฎใ ใใใใใงใๅญใฉใใฎใชใใซใฏใ่ชๅใๅฝน็ซใฃใฆใใใจใใๆ่ฆใ็ขบๅฎใซใใฃใฆใใใใ็ๆดป่ ใจใใฆใฎๅญใฉใใฎ่ชไฟกใจใชใฃใใ
(ไธญ็ฅ)
ใใใใไปๆฅใฎใใใซ็ตๆธ็ใซ่ฑใใช็คพไผใซใชใฃใฆใ็ๆดปใฎใปใจใใฉใ่ฒจๅนฃใงใพใใชใใใ(ๆณจ6)ใใใซใชใใจใๅญใฉใใซ้ ผใใๅญใฉใใซไปปใใ้ ๅ(ๆณจ7)ใใฉใใฉใใจๆธใฃใฆใใใใใใซใคใใฆใๅญใฉใใใกใฏ่ชๅใฎๅใไฝฟใฃใฆๅฝน็ซใคๆฉไผใๅคฑใใ็ตๆใจใใฆๅญใฉใใฏใใฒใใใๅฎใใใๅญๅจใใซใใใฆใใใ
ใๅญใฉใใๅฎใใใจใใใฎใฏๅฝ็ถใฎใใจใงใใใใใใใใจใชใใกใๅๆใงๅญใฉใใใกใใใฒใใใๅฎใใใจใใใใใฏใใใฃใฆๅญใฉใใใกใใใ็ธๆใซๅฝน็ซใกใ็ธๆใๅใฐใใฆๅใถใจใใไบบ้ใฎ่ช็ถใๅฅชใใใจใซใชใใ
English Summary & Annotations
67) โ <u>ๅฅๅฆใช็ใ็ฉใงใใ</u>ใจใใใใ ็ญ่ ใฏใชใใใ่ใใใฎใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states: '่ชๅใฎๅใไฝฟใฃใฆไฝใใใใฃใฆใไป่ ใใจใใใ่บซ่ฟใชไป่ ใๅใใงใใใใจใใใใใพใๅฌใใใใใใใ็ใ็ฉใชใฎใงใใใ' (Humans are creatures who, when they use their own power to do something and others, especially those close to them, are pleased, they also become happy. That is the kind of creature they are.) This unique aspect of finding joy in making others happy is what the author considers 'strange.' Option 4 directly states this.
Why other options are incorrect:
The passage states that being happy when one's own efforts benefit oneself is 'natural' for survival, not 'strange.' The strangeness comes from finding joy in *others'* happiness.
The passage doesn't say humans prioritize others' joy *over* their own, but rather that others' joy *becomes* their own joy, which is a different concept.
The passage discusses finding joy in making others happy, not specifically about raising or supporting others as a personal benefit.
68) <u>ไฝใใไปปใใใฆใ็ธๆใๅใฐใใๆฉไผใไฝ้จ</u>ใฏใๆใฎๅญใฉใใใกใซใฉใฎใใใชๅฝฑ้ฟใใใใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The passage states that in the past, children had to work, and even without praise, 'ๅญใฉใใฎใชใใซใฏใ่ชๅใๅฝน็ซใฃใฆใใใจใใๆ่ฆใ็ขบๅฎใซใใฃใฆใใใใ็ๆดป่ ใจใใฆใฎๅญใฉใใฎ่ชไฟกใจใชใฃใใ' (children certainly had a sense that they were useful, and that became the children's confidence as members of society). Option 1 directly reflects this.
Why other options are incorrect:
The passage states that working was 'natural' for them, but the *impact* was gaining confidence, not just thinking it was natural.
While they gained experience, the passage emphasizes the development of *confidence* and a sense of being useful, not just improved practical skills.
The passage doesn't suggest they felt they didn't need protection; it focuses on the confidence gained from contributing.
69) ็ญ่ ใใใจใชใใกใซ่จใใใใใจใฏไฝใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
The author argues that while protecting children is natural, 'ใใจใชใใกใๅๆใงๅญใฉใใใกใใใฒใใใๅฎใใใจใใใใใฏใใใฃใฆๅญใฉใใใกใใใ็ธๆใซๅฝน็ซใกใ็ธๆใๅใฐใใฆๅใถใจใใไบบ้ใฎ่ช็ถใๅฅชใใใจใซใชใใ' (when adults protect children 'single-mindedly' out of good intentions, it ironically deprives children of the human nature of being useful to others and being happy by making others happy). Therefore, the author wants adults to provide opportunities for children to be useful and make others happy. Option 2 aligns with this.
Why other options are incorrect:
The author wants adults to provide opportunities, not just make children think about how to be useful themselves.
The author acknowledges that 'ๅญใฉใใๅฎใ' (Protect children) is natural, but criticizes the *excessive* protection that deprives them of opportunities to contribute, not the idea of protection itself.
The passage focuses on children's opportunities to contribute, not on parents demonstrating usefulness.
ๅ้ก14 ๅณใฎใใผใธใฏใใใ็็ฉใฌใณใฟใซๅบใฎใใผใ ใใผใธใซ่ผใฃใฆใใๆกๅ ใงใใใไธใฎๅใใซๅฏพใใ็ญใใจใใฆๆใใใใใฎใใ 1ใป2ใป3ใป4ใใไธใค้ธใณใชใใใ
Reading Passage
็็ฉใฌใณใฟใซใฎใๆกๅ
็็ฉใ็ใฆๆฐดๆฃฎๅธใ่ฆณๅ ใใพใใใใ
ใใฏใชใใใใงใฏใๅฑฑๆๅบใๅคๅฏบๅบใๆฃฎๅณถๅบใฎไธใคใฎๅบใงใใฌใณใฟใซใฎ็็ฉใใ็จๆใใฆใใใพใใ
<็็ฉใฌใณใฟใซใฎๆตใ>
โ ใๅฉ็จใซใชใใใๅบใซ้ป่ฉฑใงใไบ็ดใใ ใใใ
โก ใไบ็ดใฎๆฅๆใซใๆฅๅบใซใชใใใๅฅฝใใช็็ฉใซใ็ๆฟใใใ ใใใๅฟ ่ฆใชๆนใซใฏ็กๆใงใๆไผใใใใใพใใ
โข ใๆฏๆใใฎใใจใ็็ฉใง่ฆณๅ ใใๆฅฝใใฟใใ ใใใ
โฃ ๅๅบใฎๆ็ต่ฟๅดๆ้ใพใงใซๅใใๅบใซๆปใใๅฝๆฅไธญใซ็็ฉใใ่ฟๅดใใ ใใ(็ฟๆฅ่ฟๅดใๅฏ่ฝใงใใใๅธๆใฎๆนใฏใ็ฟๆฅ่ฟๅดใซใคใใฆ>ใใ่ชญใฟใใ ใใ)ใ
<ๆ้ (1ๅๆง) >
ๅบๆฌๆ้:3,500ๅ
ๅฒๅผใซใคใใฆ>
ใปๆฉๆไบ็ดๅฒๅผ: 1้ฑ้ๅใพใงใฎใไบ็ดใงๅบๆฌๆ้ใใ300ๅๅฒๅผใใพใใ
ใปๅญฆ็ๅฒๅผ: ๅญฆ็ใฎๆนใฏๅบๆฌๆ้ใใ200ๅๅฒๅผใใพใใ
โปๆฉๆไบ็ดๅฒๅผใไฝฟใๅ ดๅใฏใๅญฆ็ๅฒๅผใฏไฝฟใใพใใใ
<ใๆใกใซใชใ็ฉ>
็นใซใใใพใใใใฏใ็ฉใชใฉใใปใใใงใ่ฒธใใใพใใ
<็ฟๆฅ่ฟๅดใซใคใใฆ>
โถใไบ็ดๆใฎ็ณใ่พผใฟ
1,200ๅใฎ็ฟๆฅ่ฟๅดๆ้ใงใ่ฟๅดๆ้ใ็ฟๆฅใฎๆญฃๅใพใงใซๅปถ้ทใงใใพใใ
โถใๆฅๅบๆใฎ็ณใ่พผใฟใใพใใฏใๅบใใๅพใฎๅคๆด
็ฟๆฅ่ฟๅดๆ้ใฏ1,500ๅใซใชใใพใใ
ใๅบใใๅพใฎๅคๆดใฎๅ ดๅใฏใๅใใๆฅใฎๆ็ต่ฟๅดๆ้ใพใงใซๅใใๅบใซใ้ป่ฉฑใใ ใใใ็ฟๆฅ่ฟๅดๆ้ใฏใ่ฟๅดใฎ้ใซใๆฏๆใใใ ใใใ
โป่ฟๅดใ็ฟๆฅใฎๆญฃๅใ้ใใๅ ดๅใ่ฟฝๅ ๆ้1,000ๅใใใใ ใใพใใใใฎๅพใฏใ1ๆฅ้ ใใใใจใซ3,000ๅใ่ซๆฑใใใใพใใ
<ๅๅบใฎๅถๆฅญ ่ฟๅดๆ้>
ๅฑฑๆๅบใๅคๅฏบๅบ 9ๆ 18ๆ30ๅ
ๆฃฎๅณถๅบ 9ๆ 18ๆ
โป้ป่ฉฑ็ชๅทใชใฉใ ่ฉณ็ดฐใฏใใผใ ใใผใธๅ ใฎๅๅบใฎใใผใธใใ่ฆงใใ ใใใ
English Summary & Annotations
70) ๅคงๅญฆ็ใฎใชใณใใใฏใ2้ฑ้ๅพใฎๆฅๆๆฅใซๅฑฑๆๅบใง็็ฉใใฌใณใฟใซใใใใจๆใฃใฆใใใ็็ฉใฏๅฝๆฅไธญใซ่ฟๅดใใไบๅฎใ ใไปๆฅใไบ็ดใใใๅ ดๅใๆ้ใฏใใใใซใชใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
Lin is a university student (ๅญฆ็ๅฒๅผ: 200 yen discount) and is booking 2 weeks in advance (ๆฉๆไบ็ดๅฒๅผ: 300 yen discount). The rule states: 'โปๆฉๆไบ็ดๅฒๅผใไฝฟใๅ ดๅใฏใๅญฆ็ๅฒๅผใฏไฝฟใใพใใใ' (If you use the early booking discount, you cannot use the student discount.) Therefore, only the 300 yen early booking discount applies. Basic fee: 3500 yen - 300 yen = 3200 yen. Option 3 is correct.
Why other options are incorrect:
Lin is eligible for a discount.
Lin is eligible for the early booking discount, which is larger and takes precedence over the student discount.
The rules explicitly state that both discounts cannot be combined; if early booking discount is used, student discount is not applicable.
71) ใญใผใถใใใฏใไปๆฅใๆฃฎๅณถๅบใง็็ฉใๅใใใไปๆฅไธญใซ่ฟๅดใใไบๅฎใ ใฃใใใๅบใๅบใใใจใง็ฟๆฅ่ฟๅดใซๅคๆดใใใใชใฃใใไปใฏ14ๆใงใใใๆๆฅใฎๅๅไธญใซ่ฟๅดใใๅ ดๅใใฉใใใใฐใใใใ
Detailed Explanation
Why this is correct:
Rosa rented today and wants to change to next-day return *after leaving the store*. The rule for 'ใๆฅๅบๆใฎ็ณใ่พผใฟใใพใใฏใๅบใใๅพใฎๅคๆด' (Application at time of visit, or change after going out) states: '็ฟๆฅ่ฟๅดๆ้ใฏ1,500ๅใซใชใใพใใ' (Next-day return fee will be 1,500 yen). It also says: 'ใๅบใใๅพใฎๅคๆดใฎๅ ดๅใฏใๅใใๆฅใฎๆ็ต่ฟๅดๆ้ใพใงใซๅใใๅบใซใ้ป่ฉฑใใ ใใใ' (In case of change after going out, please call the store you rented from by the final return time on the rental day). For ๆฃฎๅณถๅบ (Morishima store), the final return time is 18:00. So, she needs to call by 18:00 today and pay 1500 yen upon return tomorrow morning. Option 2 matches this.
Why other options are incorrect:
The fee for changing after leaving the store is 1500 yen, not 1200 yen (which is for booking at the time of reservation).
There is no additional 1000 yen fee unless the return is *after* noon the next day. She plans to return in the morning.
The final return time for ๆฃฎๅณถๅบ is 18:00, not 18:30 (which is for ๅฑฑๆๅบ and ๅคๅฏบๅบ).