JLPT N1 Grammar List
All 358 JLPT N1 grammar patterns in one place, with usage rules, English meanings, and example sentences. Free, printable, and searchable. No sign-up needed.
Showing 358 of 358 grammar patterns
- 01N1 Grammar
~敢えて(あえて)
dare to; daringly; deliberately; purposely
Usage敢えて + Verb / AdjectiveExamples彼は敢えて危険な道を選んだ。
He dared to choose the dangerous path.
敢えて言わせてもらえば、その計画には無理がある。
If I may dare to say, that plan is unreasonable.
- 02N1 Grammar
~あくまでも
to the end; persistently; absolutely; is still very
Usageあくまでも + PhraseExamples彼はあくまでも自分の意見を主張した。
He insisted on his opinion to the very end.
これはあくまでも私の個人的な意見です。
This is strictly my personal opinion.
- 03N1 Grammar
~案の定(あんのじょう)
just as one thought; as expected; sure enough
Usage案の定 + Result clauseExamples案の定、彼は約束の時間に遅れてきた。
Just as expected, he came late for the appointment.
準備不足だったので、案の定試験に落ちてしまった。
Since I was underprepared, sure enough I failed the exam.
- 04N1 Grammar
~あらかじめ
beforehand; in advance; previously
Usageあらかじめ + VerbExamplesあらかじめ予約しておいたほうがいい。
It's better to make a reservation in advance.
問題が起きないように、あらかじめ対策を考えておこう。
Let's think of countermeasures beforehand so that problems don't arise.
- 05N1 Grammar
~あっての
which can exist solely due to the presence of; owes everything to
UsageNoun + あっての + NounExamplesお客様あっての商売です。
Business exists solely because of customers.
健康あっての人生だ。
Life is only possible because of good health.
- 06N1 Grammar
~ばこそ
precisely because; only because
UsageVerb (ば-form) + こそExamplesあなたのことを思えばこそ、厳しいことを言うのだ。
It is precisely because I care about you that I say harsh things.
努力すればこそ、成功できるのだ。
It is only because one makes effort that one can succeed.
- 07N1 Grammar
~ばそれまでだ / たらそれまでだ
if… then it's over; that's all there is to it
UsageVerb (ば-form) + それまでだ / Verb (たら-form) + それまでだExamplesやめると言われればそれまでだが、続けてほしい。
If you say you'll quit, then that's it, but I want you to continue.
諦めたらそれまでだ。最後まで頑張ろう。
If you give up, it's all over. Let's keep trying until the end.
- 08N1 Grammar
~べからず / べからざる
must not; should not; do not
UsageVerb (dictionary form) + べからず / べからざる + NounExamplesここにゴミを捨てるべからず。
Do not throw garbage here.
それは許すべからざる行為だ。
That is an unforgivable act.
- 09N1 Grammar
~べく
in order to; for the purpose of
UsageVerb (dictionary form) + べくExamples合格すべく、毎日勉強している。
I study every day in order to pass.
問題を解決すべく、会議が開かれた。
A meeting was held for the purpose of solving the problem.
- 10N1 Grammar
~べくもない
cannot possibly; there is no way to
UsageVerb (dictionary form) + べくもないExamplesプロの選手と比べるべくもない。
There's no way to compare with a professional player.
彼の才能は想像するべくもなかった。
His talent was beyond what one could possibly imagine.
- 11N1 Grammar
~べくして
as it is bound to happen; following the natural course
UsageVerb (dictionary form) + べくして + same Verb (た-form)Examples彼の成功は、なるべくしてなったものだ。
His success was bound to happen.
あの二人は出会うべくして出会った。
Those two were destined to meet.
- 12N1 Grammar
~びる / びて / びた
to seem to be; to appear; to behave as
UsageNoun / Adjective stem + びる / びて / びたExamples彼は大人びた話し方をする。
He speaks in a mature manner.
彼女は年齢の割に古びた服を着ている。
She wears old-looking clothes for her age.
- 13N1 Grammar
~ぶり / っぷり
style; manner; way; the way one does something
UsageVerb (ます-stem) / Noun + ぶり / っぷりExamples彼の食べっぷりを見ると、よほどお腹が空いていたようだ。
Judging by the way he ate, he must have been very hungry.
彼女の仕事ぶりは素晴らしい。
The way she works is wonderful.
- 14N1 Grammar
~ぶる / ぶって / ぶった
to pretend; to act like; to assume the air of
UsageNoun / Adjective stem + ぶる / ぶって / ぶったExamples彼はいつも偉ぶっている。
He always acts as if he's important.
知ったかぶりをするのはやめなさい。
Stop pretending to know everything.
- 15N1 Grammar
~だに / だにしない
even; not even; just … alone
UsageVerb (dictionary form) + だに / だにしないExamples想像するだに恐ろしい。
It's terrifying just to imagine.
彼は微動だにしなかった。
He didn't move even a bit.
- 16N1 Grammar
~だの~だの
and; and the like; and so forth
UsageNoun/Verb/Adjective + だの + Noun/Verb/Adjective + だのExamples忙しいだの疲れただの言い訳ばかりしている。
He keeps making excuses like being busy or tired.
あの人は暑いだの寒いだのと文句ばかり言う。
That person does nothing but complain about it being hot or cold.
- 17N1 Grammar
~だろうに
surely… but; should have (regret); must have been
UsageVerb/Adjective (plain form) + だろうにExamplesもっと早く出発すればよかっただろうに。
You should have left earlier.
彼も辛かっただろうに、一言も弱音を吐かなかった。
It must have been hard for him too, but he didn't complain once.
- 18N1 Grammar
~であれ / であろうと
whoever; whatever; however; even if
UsageNoun + であれ / であろうとExamplesたとえ王様であれ、法律を守らなければならない。
Even if you are a king, you must obey the law.
どんな理由であろうと、暴力は許されない。
Whatever the reason, violence is not acceptable.
- 19N1 Grammar
~であれ~であれ
whether [A] or [B]
UsageNoun + であれ + Noun + であれExamples男であれ女であれ、平等に扱われるべきだ。
Whether man or woman, everyone should be treated equally.
学生であれ社会人であれ、ルールは守るべきだ。
Whether student or working adult, rules should be followed.
- 20N1 Grammar
~でもあり~でもある
to also be; both… and
UsageNoun + でもあり + Noun + でもあるExamples彼は教師でもあり、研究者でもある。
He is both a teacher and a researcher.
この問題は簡単でもあり、難しくもある。
This problem is both easy and difficult.
- 21N1 Grammar
~でも何でもない / くも何ともない
not in the least; nothing like that
UsageNoun + でも何でもない / Adjective (く-form) + も何ともないExamplesあれは芸術でも何でもない。
That is not art in the least.
このぐらいの痛み、痛くも何ともない。
This level of pain doesn't hurt at all.
- 22N1 Grammar
~でなくてなんだろう
must be; is definitely; if it's not [X], what is it?
UsageNoun + でなくてなんだろうExamplesこれが愛でなくてなんだろう。
If this isn't love, then what is?
彼の行動が勇気でなくてなんだろう。
His actions are definitely courage—what else could they be?
- 23N1 Grammar
~ではあるまいか
isn't it; I wonder if it's not
UsageNoun / Verb (plain form) + のではあるまいかExamplesこれは何かの間違いではあるまいか。
I wonder if this isn't some kind of mistake.
彼はもう来ないのではあるまいか。
I wonder if he isn't coming anymore.
- 24N1 Grammar
~ではあるまいし
it's not like; it isn't as if
UsageNoun + ではあるまいし / Verb (plain form) + のではあるまいしExamples子供ではあるまいし、自分のことは自分でしなさい。
It's not like you're a child—do things for yourself.
初めてではあるまいし、もう慣れているでしょう。
It's not like it's your first time; you should be used to it by now.
- 25N1 Grammar
~では済まない
it doesn't end with just; it will take more than
UsageNoun / Verb (て-form) + では済まないExamples謝るだけでは済まないよ。
Just apologizing won't be enough.
罰金だけでは済まない重大な違反だ。
It's a serious violation that won't be settled with just a fine.
- 26N1 Grammar
~どうにも~ない
not by any means; no matter how hard one tries, cannot
Usageどうにも + Verb (potential negative)Examplesこの問題はどうにも解けない。
No matter how hard I try, I can't solve this problem.
どうにも眠れない夜が続いている。
I've been having nights where I just can't sleep no matter what.
- 27N1 Grammar
~が早いか
no sooner than; as soon as
UsageVerb (dictionary form / た-form) + が早いかExamplesベルが鳴るが早いか、生徒たちは教室を飛び出した。
No sooner had the bell rung than the students rushed out of the classroom.
彼は帰宅するが早いか、テレビをつけた。
As soon as he got home, he turned on the TV.
- 28N1 Grammar
~が/も~なら、~も~だ
like father like son; both A and B are (equally bad/similar)
UsageA + が/も + B + なら、C + も + D + だExamples親も親なら、子も子だ。
Like parent, like child. (Both are equally bad.)
言う方も言う方なら、聞く方も聞く方だ。
The one who says it is bad, but the one who listens is just as bad.
- 29N1 Grammar
~がましい
look like; similar to; smacking of; bordering on
UsageNoun / Verb (ます-stem) + がましいExamples押しつけがましい態度はやめてほしい。
I wish you'd stop with that pushy attitude.
恩着せがましく言わないでくれ。
Don't say it in a way that makes it seem like you're doing me a favor.
- 30N1 Grammar
~がてら
while; on the same occasion; at the same time
UsageVerb (ます-stem) / Noun + がてらExamples散歩がてら、コンビニに寄った。
While out for a walk, I stopped by the convenience store.
買い物がてら、友達の家を訪ねた。
While out shopping, I visited my friend's house.
- 31N1 Grammar
~ごとき / ごとく / ごとし
like; as if; the same as (literary)
UsageNoun + の + ごとき / ごとく / ごとしExamples光陰矢のごとし。
Time flies like an arrow.
彼は風のごとく去っていった。
He left like the wind.
- 32N1 Grammar
~ぐるみ
together with; -wide; including all of
UsageNoun + ぐるみExamples町ぐるみで祭りの準備をしている。
The whole town is preparing for the festival.
家族ぐるみの付き合いをしている。
We socialize as whole families.
- 33N1 Grammar
~羽目になる(はめになる)
to end up in a situation where; to get stuck with (something unpleasant)
UsageVerb (dictionary form) + 羽目になるExamples電車を逃して、歩いて帰る羽目になった。
I missed the train and ended up having to walk home.
嘘をついたせいで、もっと大きな嘘をつく羽目になった。
Because I lied, I ended up having to tell an even bigger lie.
- 34N1 Grammar
~ほどのことではない
it's not worth; no need to; not such a big deal
UsageVerb (dictionary form) + ほどのことではないExamples心配するほどのことではない。
It's not something worth worrying about.
わざわざ行くほどのことではない。
It's not worth going out of your way for.
- 35N1 Grammar
~ほうがましだ
would rather; better than (the alternative)
UsageVerb (dictionary form / た-form) + ほうがましだExamplesあんな人と結婚するくらいなら、一人でいたほうがましだ。
I'd rather be alone than marry someone like that.
嘘をつくくらいなら、黙っていたほうがましだ。
It's better to stay silent than to lie.
- 36N1 Grammar
~放題(ほうだい)
as much as one pleases; to one's heart's content; leaving uncontrolled
UsageVerb (ます-stem) + 放題Examples食べ放題のレストランに行った。
I went to an all-you-can-eat restaurant.
子供たちは言いたい放題だ。
The children say whatever they please.
- 37N1 Grammar
~いかんだ / いかんでは / いかんによっては
depending on; in accordance with; whether or not
UsageNoun + いかんだ / いかんでは / いかんによってはExamples結果いかんでは、計画を変更する必要がある。
Depending on the results, we may need to change the plan.
成績いかんによっては、奨学金がもらえる。
Depending on your grades, you may receive a scholarship.
- 38N1 Grammar
~いかんにかかわらず / いかんによらず / いかんをとわず
regardless of; whether or not
UsageNoun + (の) + いかんにかかわらず / いかんによらず / いかんをとわずExamples理由のいかんにかかわらず、遅刻は許されない。
Regardless of the reason, being late is not acceptable.
結果のいかんを問わず、最善を尽くすべきだ。
Regardless of the results, you should do your best.
- 39N1 Grammar
~いかなる
any kind of; every; whatsoever; whatever
Usageいかなる + NounExamplesいかなる理由があっても、暴力は許されない。
No matter what the reason, violence is not tolerated.
いかなる困難にも負けない覚悟だ。
I am prepared not to yield to any difficulty whatsoever.
- 40N1 Grammar
~いかに
how; in what way; how much; to what extent
Usageいかに + Verb / AdjectiveExamplesいかに努力しても、結果が出ないことがある。
No matter how much you try, sometimes results don't come.
この問題がいかに深刻であるか、みんなに知ってほしい。
I want everyone to know how serious this problem is.
- 41N1 Grammar
~いかにも
indeed; really; truly; just like; very
Usageいかにも + Adjective / VerbExamples彼はいかにも自信がありそうな顔をしている。
He looks as though he is truly confident.
いかにも日本的な風景だ。
It's a truly Japanese-looking scenery.
- 42N1 Grammar
~いずれにしても / いずれにしろ / いずれにせよ
anyhow; anyway; either way; in any case
Usageいずれにしても / いずれにしろ / いずれにせよ + SentenceExamplesいずれにしても、明日までに返事をしなければならない。
In any case, I must reply by tomorrow.
いずれにせよ、もう少し情報が必要だ。
Either way, we need a bit more information.
- 43N1 Grammar
~じみた
to look like; to appear like; tainted with
UsageNoun + じみた + NounExamples彼の冗談は悪ふざけじみていて、笑えない。
His jokes are like bad pranks and not funny.
そんな子供じみたことはやめなさい。
Stop doing such childish things.
- 44N1 Grammar
~か否か(かいなか)
whether or not
UsageVerb (dictionary form) + か否かExamples参加するか否かは、本人が決めることだ。
Whether or not to participate is for the person themselves to decide.
この計画が成功するか否かは、チームワークにかかっている。
Whether or not this plan succeeds depends on teamwork.
- 45N1 Grammar
~かと思いきや
contrary to expectations; thought it would be… but
UsageVerb/Adjective (plain form) + かと思いきやExamples簡単かと思いきや、意外と難しかった。
I thought it would be easy, but it was surprisingly difficult.
雨が降るかと思いきや、急に晴れた。
I thought it would rain, but it suddenly cleared up.
- 46N1 Grammar
~限りだ(かぎりだ)
extremely; to feel very strongly
UsageAdjective (い/な) + 限りだExamples合格できて、嬉しい限りだ。
I am extremely happy that I passed.
こんな素晴らしい賞をいただけるとは、光栄の限りです。
It is the utmost honor to receive such a wonderful award.
- 47N1 Grammar
~甲斐もなく(かいもなく)
despite one's efforts; even though; in vain
UsageVerb (た-form / ます-stem) + 甲斐もなくExamples努力した甲斐もなく、試験に不合格だった。
Despite my efforts, I failed the exam.
看病の甲斐もなく、彼は亡くなった。
Despite the nursing care, he passed away.
- 48N1 Grammar
~可能性がある(かのうせいがある)
there's a possibility that; may; might
UsageVerb (dictionary form / ない-form) + 可能性があるExamples台風が来る可能性がある。
There is a possibility that a typhoon will come.
この計画は失敗する可能性がある。
There is a possibility that this plan will fail.
- 49N1 Grammar
~からある / からする / からの
at least; as much as; as many as
UsageNumber/Amount + からある / からする / からの + NounExamples100キロからある荷物を一人で運んだ。
He carried luggage weighing at least 100 kilos by himself.
一万円からするワインを注文した。
I ordered a wine costing at least 10,000 yen.
- 50N1 Grammar
~かれ~かれ
more or less; sooner or later; to some degree
UsageAdjective (かれ-form) + Adjective (かれ-form)Examples遅かれ早かれ、真実は明らかになるだろう。
Sooner or later, the truth will come to light.
多かれ少なかれ、誰でもストレスを感じるものだ。
More or less, everyone feels stress.
- 51N1 Grammar
~かたがた
while; at the same time; incidentally; for the purpose of
UsageNoun + かたがたExamplesお礼かたがた、先生のお宅を訪問した。
I visited the teacher's home to express my gratitude and for other purposes.
散歩かたがた、本屋に寄ってきた。
While out for a walk, I stopped by the bookstore.
- 52N1 Grammar
~かたわら
while; besides; at the same time; in addition to
UsageVerb (dictionary form) / Noun + の + かたわらExamples彼は会社に勤めるかたわら、小説を書いている。
While working at a company, he also writes novels.
勉強のかたわら、アルバイトもしている。
In addition to studying, I also have a part-time job.
- 53N1 Grammar
~かつて
once; before; formerly; ever; never (with negative)
Usageかつて + Verb (past / negative)Examplesこの町はかつて栄えていた。
This town once prospered.
かつてこんなに美しい景色を見たことがない。
I have never seen such beautiful scenery before.
- 54N1 Grammar
~嫌いがある(きらいがある)
to have a tendency to; a bad habit of
UsageVerb (dictionary form) + 嫌いがあるExamples彼は物事を大げさに言う嫌いがある。
He has a tendency to exaggerate things.
最近の若者は努力を避ける嫌いがある。
Young people these days tend to avoid making effort.
- 55N1 Grammar
~切りがない(きりがない)
endless; there's no end to
UsageVerb (ば / たら-form) + 切りがないExamples言い出したら切りがない。
Once you start talking about it, there's no end.
欲しいものを数えたら切りがない。
If I count all the things I want, there would be no end.
- 56N1 Grammar
~きっての
the most; the greatest of all
UsageNoun (group/place) + きっての + NounExamples彼は学校きっての秀才だ。
He is the brightest student in the whole school.
この店は町きっての人気店だ。
This shop is the most popular in the whole town.
- 57N1 Grammar
~極まる / 極まりない(きわまる / きわまりない)
extremely; utterly
Usageな-Adjective + 極まる / 極まりないExamples彼の態度は失礼極まりない。
His attitude is extremely rude.
危険極まる行為だ。
It is an utterly dangerous act.
- 58N1 Grammar
~こそあれ
although; even though; there may be… but
UsageNoun + こそあれ / Verb (ます-stem) + こそすれExamples不満こそあれ、仕事は続けている。
Although there is dissatisfaction, I continue working.
苦労こそあれ、後悔はしていない。
Although there have been hardships, I have no regrets.
- 59N1 Grammar
~こそすれ
although; may indeed… but certainly not
UsageVerb (ます-stem) + こそすれExamples感謝こそすれ、恨むことはない。
I may indeed feel grateful, but I certainly don't hold a grudge.
増えこそすれ、減りはしない。
It may increase, but it certainly won't decrease.
- 60N1 Grammar
~こそ~が / けれど
indeed… but; although (with emphasis)
UsageNoun/Verb + こそ + Clause + が / けれどExamples読みはしたものの、理解できなかった。
I did read it, but I couldn't understand it.
高いこそ高いが、品質は確かだ。
It is indeed expensive, but the quality is certain.
- 61N1 Grammar
~ことごとく
altogether; entirely; completely; every single one
Usageことごとく + VerbExamples彼の計画はことごとく失敗した。
His plans failed every single time.
申請はことごとく却下された。
The applications were all rejected without exception.
- 62N1 Grammar
~ことこの上ない / この上ない / この上なく
the most of all; nothing more … than; extremely
UsageAdjective + ことこの上ない / この上ないExamples彼女の演奏は美しいことこの上ない。
Her performance is beautiful beyond compare.
この上なく幸せな一日だった。
It was the happiest day imaginable.
- 63N1 Grammar
~こともあって
partly because; also because of
UsageVerb/Adjective (plain form) + こともあってExamples天気がいいこともあって、公園は大勢の人で賑わっていた。
Partly because the weather was nice, the park was bustling with people.
休日ということもあって、道路は空いていた。
Also because it was a holiday, the roads were empty.
- 64N1 Grammar
~ことなしに
without doing something
UsageVerb (dictionary form) + ことなしにExamples努力することなしに、成功はあり得ない。
Without making effort, success is impossible.
許可を得ることなしに、入室してはいけない。
You must not enter the room without obtaining permission.
- 65N1 Grammar
~ことのないように
so as not to; to make sure not to
UsageVerb (dictionary form) + ことのないようにExamples忘れることのないように、メモしておいてください。
Please take notes so that you don't forget.
遅刻することのないように、早めに出発した。
I left early so as not to be late.
- 66N1 Grammar
~こととて
because; since (formal/literary excuse)
UsageNoun / Verb (plain form) + こととてExamples不慣れなこととて、失礼をお許しください。
Since I am inexperienced, please forgive my rudeness.
知らぬこととて、大変ご迷惑をおかけしました。
Since I was unaware, I caused you great inconvenience.
- 67N1 Grammar
~くらいなら
rather than (do something undesirable)
UsageVerb (dictionary form) + くらいならExamplesあの人に頭を下げるくらいなら、辞めたほうがいい。
Rather than bow my head to that person, I'd rather quit.
歩くくらいなら、タクシーに乗ろう。
Rather than walk, let's take a taxi.
- 68N1 Grammar
~くらいのものだ
only; the only one who (emphasis)
UsageVerb/Noun + くらいのものだExamplesこんなことを言えるのは、あなたくらいのものだ。
You're the only one who could say something like this.
そんな難しい問題が解けるのは彼くらいのものだ。
He's the only one who can solve such a difficult problem.
- 69N1 Grammar
~までだ / までのことだ
just; nothing else to do but; only
UsageVerb (dictionary form) + までだ / までのことだExamples断られたら、別の方法を探すまでだ。
If I'm rejected, I'll just look for another way.
バスがなければ、歩くまでのことだ。
If there's no bus, I'll just walk—that's all.
- 70N1 Grammar
~までもない / までもなく
there's no need to; it's not necessary to
UsageVerb (dictionary form) + までもない / までもなくExamples言うまでもなく、健康が一番大切だ。
Needless to say, health is the most important thing.
わざわざ行くまでもない。電話で十分だ。
There's no need to go out of your way. A phone call is sufficient.
- 71N1 Grammar
~まじき
should not; must not; unbecoming of
UsageVerb (dictionary form) + まじき + NounExamples教師にあるまじき行為だ。
That is conduct unbecoming of a teacher.
社会人として許すまじき行動だ。
That is behavior that must not be tolerated as a member of society.
- 72N1 Grammar
~まくる
to do over and over; to do relentlessly
UsageVerb (ます-stem) + まくるExamples彼は試合で打ちまくった。
He hit ball after ball relentlessly in the game.
週末はゲームをやりまくった。
I played games nonstop all weekend.
- 73N1 Grammar
~まみれ
covered with; stained with; smeared with
UsageNoun + まみれExamples子供たちは泥まみれになって遊んでいた。
The children were playing covered in mud.
借金まみれの生活から抜け出したい。
I want to escape from a life drowning in debt.
- 74N1 Grammar
~まるっきり
completely; absolutely; totally; not at all
Usageまるっきり + Adjective / Verb (negative)Examples彼の話はまるっきり嘘だった。
His story was completely a lie.
まるっきり分からない。
I don't understand at all.
- 75N1 Grammar
~めく
to seem; to show signs of; to have the appearance of
UsageNoun + めくExamples春めいた陽気になってきた。
The weather has started to feel spring-like.
彼の言葉には皮肉めいたものがあった。
There was something sarcastic about his words.
- 76N1 Grammar
~も同然だ(もどうぜんだ)
just like; same as; practically
UsageVerb (た-form) / Noun + も同然だExamplesもう終わったも同然だ。
It's practically over already.
彼は家族も同然の存在だ。
He is practically like family.
- 77N1 Grammar
~もさることながら
not only… but also; that goes without saying, but
UsageNoun + もさることながらExamples味もさることながら、見た目も美しい料理だ。
Not only the taste, but also the appearance of the dish is beautiful.
給料もさることながら、やりがいも大切だ。
Not only salary but also job satisfaction is important.
- 78N1 Grammar
~もしないで
without even doing
UsageVerb (ます-stem) + もしないでExamples彼は挨拶もしないで帰った。
He left without even saying hello.
説明書を読みもしないで、組み立て始めた。
He started assembling it without even reading the instructions.
- 79N1 Grammar
~もはや
already; now; no longer; not anymore
Usageもはや + Verb / Adjective (negative)Examplesもはや手遅れだ。
It's already too late.
あの店はもはや存在しない。
That shop no longer exists.
- 80N1 Grammar
~もので
because; since; the reason is that
UsageVerb/Adjective (plain form) + ものでExamples急いでいたものですから、つい忘れてしまいました。
Because I was in a hurry, I accidentally forgot.
初めてのことだったものでうまくできなかった。
Because it was my first time, I couldn't do it well.
- 81N1 Grammar
~ものを
if only; I wish; regret that something didn't happen
UsageVerb (ば / たら-form) + いいものをExamples早く言えばよかったものを。
If only you had said it sooner.
もっと勉強すればいいものを、遊んでばかりいた。
If only he had studied more, but he did nothing but play.
- 82N1 Grammar
~ものと思われる / ものと見られる
it is thought that; it is believed/expected that
UsageVerb/Adjective (plain form) + ものと思われる / ものと見られるExamples犯人はまだ近くにいるものと思われる。
It is believed that the culprit is still nearby.
来年には景気が回復するものと見られる。
It is expected that the economy will recover next year.
- 83N1 Grammar
~ものとする
shall; it is assumed that; to be understood as
UsageVerb (dictionary form) + ものとするExamples会員は規則を守るものとする。
Members shall follow the rules.
提出期限は来月末日とするものとする。
The submission deadline shall be the last day of next month.
- 84N1 Grammar
~ものとして
to assume; to suppose; on the presumption that
UsageVerb/Noun (plain form) + ものとしてExamples全員が参加するものとして準備を進めてください。
Please proceed with preparations assuming everyone will participate.
この情報は正しいものとして扱ってください。
Please treat this information as if it is correct.
- 85N1 Grammar
~もしくは
or; otherwise (formal)
UsageNoun A + もしくは + Noun BExamples電話もしくはメールでお知らせください。
Please let us know by phone or email.
現金もしくはクレジットカードでお支払いできます。
You can pay by cash or credit card.
- 86N1 Grammar
~んばかりに
as if; as though; on the verge of
UsageVerb (ない-form, drop ない) + んばかりにExamples彼女は泣かんばかりに頼んだ。
She pleaded as if she were about to cry.
会場は割れんばかりの拍手に包まれた。
The venue was filled with applause as if it would burst.
- 87N1 Grammar
~んがために
in order to (literary/formal)
UsageVerb (ない-form, drop ない) + んがためにExamples夢を叶えんがために、彼は海外に渡った。
In order to fulfill his dream, he went abroad.
生き残らんがために、必死に戦った。
They fought desperately in order to survive.
- 88N1 Grammar
~ながらに / ながらの
while; as; in the state of; since birth
UsageVerb (ます-stem) / Noun + ながらに / ながらのExamples彼女は涙ながらに事情を話した。
She explained the circumstances in tears.
生まれながらの才能を持っている。
He has talent that he was born with.
- 89N1 Grammar
~ないまでも
even if not; although not quite; at least
UsageVerb (ない-form) + までもExamples完璧でないまでも、かなり良い出来だ。
Even if it's not perfect, it's quite well done.
毎日でないまでも、週に三回は運動したい。
Even if not every day, I want to exercise at least three times a week.
- 90N1 Grammar
~ないものでもない
it's not entirely impossible; it could be possible
UsageVerb (ない-form) + ものでもないExamples条件次第では、引き受けられないものでもない。
Depending on the conditions, it's not impossible for me to take it on.
頼み方によっては、許してもらえないものでもない。
Depending on how you ask, it's not impossible to be forgiven.
- 91N1 Grammar
~ないものか / ないものだろうか
isn't there; can't we; I wish we could
UsageVerb (ない-form) + ものか / ものだろうかExamplesもっと簡単にできないものだろうか。
Isn't there a way to do it more easily?
何とかならないものか。
Can't something be done about this?
- 92N1 Grammar
~ないとも限らない
not necessarily; it's possible that; might
UsageVerb (ない-form) + とも限らないExamples彼が来ないとも限らない。
It's not necessarily true that he won't come.
失敗しないとも限らないので、慎重にやろう。
Since it's possible we could fail, let's be careful.
- 93N1 Grammar
~なくしては
without; cannot do without
UsageNoun + なくしては / Verb (ない-form, replace ない) + なくしてはExamples努力なくしては、成功はあり得ない。
Without effort, success is impossible.
皆さんの協力なくしては、このプロジェクトは完成しなかった。
Without everyone's cooperation, this project wouldn't have been completed.
- 94N1 Grammar
~並み(なみ)
average; same level as; equal to; on par with
UsageNoun + 並み(の / に)Examples彼の日本語はネイティブ並みだ。
His Japanese is on par with a native speaker's.
人並みの生活がしたい。
I want to live an ordinary life.
- 95N1 Grammar
~なんという / なんと / なんて
how (beautiful, etc.); what a
Usageなんという / なんと / なんて + Adjective / NounExamplesなんと美しい景色だろう。
What a beautiful scenery!
なんという偶然でしょう。
What a coincidence!
- 96N1 Grammar
~何しろ(なにしろ)
at any rate; after all; anyhow; because; as you know
Usage何しろ + Reason/ExplanationExamples何しろ初めてのことなので、緊張しています。
After all, it's my first time, so I'm nervous.
何しろ人数が多いので、準備が大変だ。
At any rate, since there are so many people, the preparation is tough.
- 97N1 Grammar
~ならでは
distinctive of; uniquely applying to; special to
UsageNoun + ならではの + NounExamplesこれは京都ならではの風景だ。
This is a scenery unique to Kyoto.
手作りならではの温かみがある。
It has a warmth that is unique to handmade items.
- 98N1 Grammar
~ならいざしらず / はいざしらず
I don't know about… but; it may be one thing for… but
UsageNoun + ならいざしらず / はいざしらずExamples子供ならいざしらず、大人がそんなことをするなんて。
It might be understandable for a child, but for an adult to do such a thing...
昔ならいざしらず、今の時代にそれは通用しない。
That might have worked in the past, but it doesn't fly in this day and age.
- 99N1 Grammar
~なり
as soon as; right after
UsageVerb (dictionary form) + なりExamples彼は部屋に入るなり、泣き出した。
As soon as he entered the room, he started crying.
電話を切るなり、彼女は出かけた。
Right after hanging up the phone, she went out.
- 100N1 Grammar
~なりに / なりの
in one's own way; suitable to
UsageNoun / Adjective + なりに / なりのExamples子供なりに一生懸命考えた結果だ。
It's the result of thinking hard in his own childlike way.
私なりに努力してみます。
I will try my best in my own way.
- 101N1 Grammar
~なりとも
at least; even just a little
UsageNumber/Amount + なりともExamples一口なりとも食べてみてください。
Please try eating at least one bite.
少しなりとも役に立てれば嬉しい。
I'd be happy if I could be of help even just a little.
- 102N1 Grammar
~なり~なり
whether A or B; either… or…; for example
UsageVerb (dictionary form) + なり + Verb (dictionary form) + なりExamples電話するなりメールするなり、連絡してください。
Please contact me, whether by phone or email.
好きなものを食べるなり飲むなりしてください。
Please eat or drink whatever you like.
- 103N1 Grammar
~なしに / なしで
without; without doing
UsageNoun + なしに / なしでExamples予約なしに来ても、席はありません。
Even if you come without a reservation, there are no seats.
断りなしに人の物を使ってはいけない。
You must not use other people's things without asking.
- 104N1 Grammar
~に(列挙)
and; in addition to; the combination of
UsageNoun + に + Noun + に (listing)Examples雨に風に、ひどい天気だった。
With rain and wind, it was terrible weather.
仕事に勉強に、毎日忙しい。
Between work and study, I'm busy every day.
- 105N1 Grammar
~に値する(にあたいする)
to be worth; to be worthy of; to deserve
UsageVerb (dictionary form) / Noun + に値するExamples彼の努力は称賛に値する。
His effort is worthy of praise.
この映画は見るに値する。
This movie is worth watching.
- 106N1 Grammar
~にあって
in (a situation); at; during; in the condition of
UsageNoun + にあってExamples非常時にあっても、冷静さを保つべきだ。
Even in an emergency, one should remain calm.
厳しい状況にあって、彼は決して諦めなかった。
Even in a difficult situation, he never gave up.
- 107N1 Grammar
~に引き換え(にひきかえ)
compared to; in contrast to; unlike; whereas
UsageNoun + に引き換えExamples兄に引き換え、弟は真面目だ。
Unlike the older brother, the younger one is serious.
去年に引き換え、今年の夏は涼しい。
In contrast to last year, this summer is cool.
- 108N1 Grammar
~に至る / に至った(にいたる / にいたった)
to reach; to lead to; to come to (a conclusion/result)
UsageNoun / Verb (dictionary form) + に至る / に至ったExamples長い議論の末、合意に至った。
After a long discussion, they reached an agreement.
事態は最悪の状況に至った。
The situation has reached the worst-case scenario.
- 109N1 Grammar
~に至るまで(にいたるまで)
up to; as far as; everything from… to
UsageNoun + に至るまでExamples子供から大人に至るまで、誰でも楽しめる。
Everyone from children to adults can enjoy it.
細部に至るまで、丁寧に作られている。
It is carefully made, down to the smallest detail.
- 110N1 Grammar
~に至っても(にいたっても)
even at the point of; even though it has reached
UsageNoun + に至ってもExamplesこの期に至っても、彼はまだ諦めていない。
Even at this point, he still hasn't given up.
最後の段階に至っても、問題は解決しなかった。
Even at the final stage, the problem was not resolved.
- 111N1 Grammar
~に至っては(にいたっては)
when it comes to; as for (emphasizing extreme case)
UsageNoun + に至ってはExamples成績が悪いのはみんなだが、田中君に至っては赤点だ。
Everyone's grades are bad, but as for Tanaka, he got a failing score.
料理に至っては、全く話にならない。
When it comes to cooking, it's not even worth discussing.
- 112N1 Grammar
~に言わせれば(にいわせれば)
if you ask (someone); according to
UsageNoun (person) + に言わせればExamples彼に言わせれば、それは簡単なことだそうだ。
According to him, that's an easy thing.
専門家に言わせれば、この方法は効率が悪い。
If you ask an expert, this method is inefficient.
- 113N1 Grammar
~に限ったことではない(にかぎったことではない)
not limited to only; it's not just
UsageNoun + に限ったことではないExamplesこの問題は日本に限ったことではない。
This problem is not limited to Japan alone.
若者に限ったことではなく、お年寄りにも言えることだ。
It's not just limited to young people; it applies to the elderly as well.
- 114N1 Grammar
~にかかっては / にかかったら / にかかると
when handled by; in the hands of
UsageNoun + にかかっては / にかかったら / にかかるとExamples彼にかかっては、どんな難問も解ける。
In his hands, any difficult problem can be solved.
あの医者にかかったら、すぐに治るだろう。
If you're treated by that doctor, you'll get better quickly.
- 115N1 Grammar
~にかかっている
to depend on; whether or not depends on
UsageNoun + にかかっているExamples成功するかどうかは、君の努力にかかっている。
Whether you succeed or not depends on your effort.
チームの勝敗は彼の活躍にかかっている。
The team's victory or defeat depends on his performance.
- 116N1 Grammar
~にかこつけて
to use as a pretext; to use as an excuse
UsageNoun + にかこつけてExamples出張にかこつけて、観光を楽しんだ。
Using the business trip as a pretext, I enjoyed sightseeing.
病気にかこつけて、仕事を休んだ。
Using illness as an excuse, I took a day off from work.
- 117N1 Grammar
~にかまけて
to be too preoccupied with; to neglect other things because of
UsageNoun + にかまけてExamples仕事にかまけて、家族との時間を大切にしなかった。
Being too preoccupied with work, I didn't cherish time with my family.
遊びにかまけて、勉強をおろそかにしてしまった。
Being too absorbed in play, I neglected my studies.
- 118N1 Grammar
~に難くない(にかたくない)
not hard to; easy to (imagine, understand, guess)
UsageVerb (dictionary form) + に難くないExamples彼の気持ちは想像に難くない。
It's not hard to imagine how he feels.
このままでは失敗することは予想に難くない。
It's easy to predict that it will fail at this rate.
- 119N1 Grammar
~にまつわる
related to; associated with; concerning
UsageNoun + にまつわる + NounExamplesこの寺にまつわる伝説がある。
There is a legend associated with this temple.
食にまつわるエッセイを書いている。
I am writing an essay related to food.
- 120N1 Grammar
~に則って(にのっとって)
in accordance with; based on; following
UsageNoun + に則ってExamples法律に則って処理する。
We will process it in accordance with the law.
伝統に則った儀式が行われた。
A ceremony following tradition was held.
- 121N1 Grammar
~に先駆けて(にさきがけて)
prior to; ahead of; pioneering
UsageNoun + に先駆けてExamples世界に先駆けて、新しい技術を導入した。
We introduced new technology ahead of the rest of the world.
他社に先駆けて、新商品を発売した。
We released a new product ahead of other companies.
- 122N1 Grammar
~に忍びない(にしのびない)
cannot bring oneself to; unable to bear
UsageVerb (dictionary form) + に忍びないExamples彼の苦しむ姿は見るに忍びない。
I can't bear to see him suffering.
このまま放っておくには忍びない。
I can't bring myself to just leave it as it is.
- 123N1 Grammar
~にしたところで / としたところで
even if; even supposing that
UsageNoun + にしたところで / Verb (た-form) + ところでExamples社長にしたところで、この問題は解決できないだろう。
Even the president probably can't solve this problem.
今から急いだところで、間に合わないだろう。
Even if we hurry now, we probably won't make it.
- 124N1 Grammar
~にして
at (a certain condition: time, age, position); only at; and also
UsageNoun + にしてExamples彼は二十歳にして会社を設立した。
He founded a company at the age of twenty.
この若さにして、すでに多くの業績がある。
At such a young age, he already has many achievements.
- 125N1 Grammar
~に即して(にそくして)
in keeping with; based on; according to
UsageNoun + に即してExamples現実に即した対策が必要だ。
Measures based on reality are needed.
時代に即して制度を改革すべきだ。
The system should be reformed in keeping with the times.
- 126N1 Grammar
~に耐える / に耐えない(にたえる / にたえない)
worth doing; can endure / cannot bear
UsageVerb (dictionary form) / Noun + に耐える / に耐えないExamplesこの作品は鑑賞に耐える素晴らしいものだ。
This work is a wonderful piece worthy of appreciation.
あの光景は見るに耐えないものだった。
That scene was too terrible to watch.
- 127N1 Grammar
~に足らない / に足りない(にたらない / にたりない)
not worth; not worthy of
UsageVerb (dictionary form) + に足らない / に足りないExamples心配するに足らない。
It's not worth worrying about.
取るに足りない問題だ。
It's a trivial, insignificant problem.
- 128N1 Grammar
~に足る / に足りる(にたる / にたりる)
worthy of; worth doing
UsageVerb (dictionary form) + に足る / に足りるExamples彼は信頼するに足る人物だ。
He is a person worthy of trust.
この研究は注目するに足りる。
This research is worthy of attention.
- 129N1 Grammar
~に照らして(にてらして)
in light of; according to; in view of
UsageNoun + に照らしてExamples法律に照らして、その行為は違法だ。
In light of the law, that act is illegal.
過去の経験に照らして判断した。
I made a judgment in light of past experience.
- 130N1 Grammar
~にとどまらず
not limited to; not only… but also
UsageNoun + にとどまらずExamples被害は東京にとどまらず、全国に広がった。
The damage was not limited to Tokyo but spread nationwide.
彼の影響力は国内にとどまらず、海外にも及んでいる。
His influence extends not only domestically but also internationally.
- 131N1 Grammar
~には無理がある(にはむりがある)
it is unreasonable; unrealistic; too much to expect
UsageVerb (dictionary form) / Noun + には無理があるExamples一日でこの量を終わらせるには無理がある。
It's unrealistic to finish this amount in one day.
その説明には無理がある。
That explanation is unreasonable.
- 132N1 Grammar
~によらず
regardless of
UsageNoun + によらずExamples年齢によらず、誰でも参加できる。
Regardless of age, anyone can participate.
天候によらず、イベントは開催される。
The event will be held regardless of the weather.
- 133N1 Grammar
~に~を重ねて(に~をかさねて)
through repeated/continuous (effort, work, etc.)
UsageNoun + に + Noun + を重ねてExamples研究に研究を重ねて、ついに新薬を開発した。
Through repeated research, they finally developed a new drug.
議論に議論を重ねた結果、結論が出た。
After extensive discussion upon discussion, a conclusion was reached.
- 134N1 Grammar
~にもほどがある
there is a limit to; to go too far
UsageVerb/Adjective (plain form) + にもほどがあるExamples冗談にもほどがある。
There's a limit to joking around.
失礼にもほどがある。
There's a limit to how rude you can be.
- 135N1 Grammar
~にも増して(にもまして)
more than; even more than; above
UsageNoun + にも増してExamples今年は去年にも増して暑い。
This year is even hotter than last year.
何にも増して健康が大事だ。
Health is more important than anything.
- 136N1 Grammar
~には当たらない(にはあたらない)
not worth; no need to; does not apply
UsageVerb (dictionary form) + には当たらないExamplesそんなに驚くには当たらない。
It's not worth being that surprised about.
非難するには当たらないと思う。
I don't think it deserves criticism.
- 137N1 Grammar
~には及ばない(にはおよばない)
there is no need to; no match for
UsageVerb (dictionary form) + には及ばない / Noun + には及ばないExamplesわざわざ来ていただくには及びません。
There is no need for you to come all the way here.
先輩の技術には及ばない。
I'm no match for my senior's skills.
- 138N1 Grammar
~の至り(のいたり)
utmost; the height of; extremely (formal)
UsageNoun + の至りExamples若気の至りで、失礼なことをしてしまった。
It was a youthful indiscretion—I did something rude.
光栄の至りでございます。
I am deeply honored.
- 139N1 Grammar
~の極み(のきわみ)
the height of; the utmost; extremely
UsageNoun + の極みExamples贅沢の極みを味わった。
I experienced the height of luxury.
感激の極みです。
I am deeply moved beyond words.
- 140N1 Grammar
~のなんのって
extremely; indescribably; beyond words
UsageAdjective + のなんのってExamples暑いのなんのって、外に出られないほどだ。
It's so hot that I can't even go outside—words can't describe it.
痛いのなんのって、涙が出てきた。
It was so painful that tears came out.
- 141N1 Grammar
~のやら / ものやら / ことやら
I wonder; unsure; I don't know
UsageQuestion word + のやら / ものやら / ことやらExamplesいつ届くのやら、見当もつかない。
I have no idea when it will arrive.
何が起こったことやら、さっぱり分からない。
I have absolutely no idea what happened.
- 142N1 Grammar
~のやら~のやら
whether… or…; I'm not sure if… or
UsageAdjective/Verb のやら + Adjective/Verb のやらExamples嬉しいのやら悲しいのやら、複雑な気持ちだ。
Whether happy or sad, my feelings are complicated.
笑っているのやら泣いているのやら、分からない。
I can't tell whether they're laughing or crying.
- 143N1 Grammar
~を踏まえて(をふまえて)
based on; taking into account
UsageNoun + を踏まえてExamples過去の失敗を踏まえて、計画を見直した。
We revised the plan based on past failures.
調査結果を踏まえて、対策を立てる。
We will create countermeasures based on the survey results.
- 144N1 Grammar
~を経て(をへて)
through; by way of; after; via
UsageNoun + を経てExamples長い交渉を経て、契約が成立した。
After long negotiations, the contract was concluded.
様々な困難を経て、彼は成功した。
Through various hardships, he achieved success.
- 145N1 Grammar
~を控えて(をひかえて)
approaching; ahead of; on the verge of
UsageNoun + を控えてExamples試験を控えて、緊張している。
With the exam approaching, I'm nervous.
出産を控えた女性が多い。
There are many women with childbirth approaching.
- 146N1 Grammar
~をいいことに
to take advantage of
UsageNoun / Clause + をいいことにExamples先生がいないのをいいことに、生徒たちは騒いでいた。
Taking advantage of the teacher's absence, the students were making noise.
親が甘いのをいいことに、わがまま放題だ。
Taking advantage of lenient parents, the child does whatever they want.
- 147N1 Grammar
~を顧みず(をかえりみず)
without regard to; regardless of; despite
UsageNoun + を顧みず / も顧みずExamples危険を顧みず、彼は火の中に飛び込んだ。
Regardless of the danger, he jumped into the fire.
周囲の反対も顧みず、彼は夢を追い続けた。
Without regard to opposition from those around him, he continued pursuing his dream.
- 148N1 Grammar
~を限りに(をかぎりに)
starting from; as of (ending); the last time
UsageNoun (time) + を限りにExamples今日を限りに、タバコをやめる。
Starting from today, I will quit smoking.
今回を限りに、この仕事から手を引く。
This will be the last time—I'm stepping away from this work.
- 149N1 Grammar
~を兼ねて(をかねて)
also for the purpose of; serving as both
UsageNoun + を兼ねてExamples散歩を兼ねて、買い物に行った。
I went shopping, which also served as a walk.
お祝いを兼ねて、みんなで食事をした。
We had a meal together, which also served as a celebration.
- 150N1 Grammar
~を皮切りに(をかわきりに)
starting with; one after another beginning with
UsageNoun + を皮切りにExamples東京公演を皮切りに、全国ツアーが始まった。
Starting with the Tokyo performance, the nationwide tour began.
この店を皮切りに、全国に展開していった。
Starting with this store, they expanded nationwide.
- 151N1 Grammar
~を機に(をきに)
taking the opportunity of; as a turning point
UsageNoun + を機にExamples結婚を機に、新しい家を買った。
Taking the opportunity of getting married, I bought a new house.
転職を機に、引っ越しをした。
I moved when I changed jobs.
- 152N1 Grammar
~を禁じ得ない(をきんじえない)
cannot help but; cannot refrain from
UsageNoun + を禁じ得ないExamples彼の行動に怒りを禁じ得ない。
I can't help but feel anger at his behavior.
その話を聞いて、驚きを禁じ得なかった。
Hearing that story, I couldn't help but be surprised.
- 153N1 Grammar
~をものともせずに
in defiance of; not deterred by; without fearing
UsageNoun + をものともせずにExamples彼は怪我をものともせずに、試合に出場した。
He competed in the match without being deterred by his injury.
台風をものともせずに、出勤した。
He went to work without being fazed by the typhoon.
- 154N1 Grammar
~をもって / をもちまして
by means of; with; as of (time/deadline)
UsageNoun + をもって / をもちましてExamples本日をもちまして、閉店させていただきます。
We will be closing our store as of today.
誠意をもって対応いたします。
We will respond with sincerity.
- 155N1 Grammar
~をおいて~ない
only; there is no other but; nobody/nothing else but
UsageNoun + をおいて + ~ないExamplesこのプロジェクトを任せられるのは、彼をおいてほかにいない。
There is no one else but him who can be entrusted with this project.
この問題を解決できるのは彼女をおいていない。
There is no one but her who can solve this problem.
- 156N1 Grammar
~を押して / を押し切って(をおして / をおしきって)
to push through; to overcome (opposition/difficulty)
UsageNoun + を押して / を押し切ってExamples反対を押し切って、彼は留学した。
Overcoming opposition, he went to study abroad.
病気を押して出勤した。
He went to work despite being sick.
- 157N1 Grammar
~を境に(をさかいに)
since; from that point on (indicating a major change)
UsageNoun + を境にExamplesあの事件を境に、彼の性格が変わった。
Since that incident, his personality changed.
三十歳を境に、体力が落ちてきた。
Since turning 30, my physical strength has been declining.
- 158N1 Grammar
~を余儀なくされる(をよぎなくされる)
to be forced to; to have no choice but to
UsageNoun + を余儀なくされるExamples台風のため、イベントの中止を余儀なくされた。
Due to the typhoon, we were forced to cancel the event.
経営悪化により、リストラを余儀なくされた。
Due to worsening management, they were forced to restructure.
- 159N1 Grammar
~をよそに
despite; without regard to; ignoring
UsageNoun + をよそにExamples親の心配をよそに、彼は一人で旅に出た。
Ignoring his parents' worries, he went on a trip alone.
周囲の反対をよそに、彼女は自分の道を進んだ。
Despite the opposition around her, she went her own way.
- 160N1 Grammar
~を前提として(をぜんていとして)
on the assumption that; with the intention of
UsageNoun + を前提として / を前提にExamples結婚を前提としてお付き合いしている。
We are dating with the intention of getting married.
参加を前提として、準備を進めている。
We are proceeding with preparations on the assumption of participation.
- 161N1 Grammar
~思いをする(おもいをする)
to have a (certain) feeling; to experience
UsageAdjective + 思いをするExamples嫌な思いをさせてしまい、申し訳ありません。
I'm sorry for making you have an unpleasant experience.
怖い思いをした。
I had a scary experience.
- 162N1 Grammar
~折に(おりに)
when; at the time; on the occasion of
UsageVerb (dictionary form / た-form) + 折に / Noun + の折にExamplesお会いした折に、詳しくお話しします。
I will tell you the details when we meet.
上京の折には、ぜひお立ち寄りください。
When you come to Tokyo, please do stop by.
- 163N1 Grammar
~およそ
about; roughly; approximately; completely
Usageおよそ + Number / NounExamplesこの建物はおよそ百年前に建てられた。
This building was built approximately 100 years ago.
およそ信じられない話だ。
It's a completely unbelievable story.
- 164N1 Grammar
~さ(終助詞)
ending particle indicating assertion or casualness
UsageSentence + さExamples大丈夫さ、心配するなよ。
It's fine, don't worry.
そんなこと、誰だって知ってるさ。
Everyone knows something like that.
- 165N1 Grammar
~さも
really; truly; as if
Usageさも + Adjective / VerbExamples彼はさも嬉しそうに笑った。
He laughed as if truly happy.
さも自分が正しいかのように話す。
He speaks as if he is truly right.
- 166N1 Grammar
~さもないと
otherwise; or else; if not
UsageSentence + さもないと + ConsequenceExamples早く出発しなさい。さもないと遅刻するよ。
Leave early. Otherwise, you'll be late.
謝ったほうがいい。さもないと関係が悪くなる。
You should apologize. Otherwise, the relationship will deteriorate.
- 167N1 Grammar
~さぞ
surely; certainly; no doubt; I can only imagine
Usageさぞ + Adjective / Verb + だろう / でしょうExamplesさぞお疲れでしょう。
You must be very tired.
合格したと聞いて、さぞ嬉しかったでしょう。
Hearing that you passed, you must have been very happy.
- 168N1 Grammar
~始末だ(しまつだ)
end up; in the end (negative result)
UsageVerb (dictionary form) + 始末だExamples最初は軽い風邪だったのに、入院する始末だ。
It started as a light cold, but ended up in hospitalization.
何度注意しても聞かず、とうとう警察に通報される始末だ。
No matter how many times I warned him, he wouldn't listen, and it ended with the police being called.
- 169N1 Grammar
~そばから
as soon as; right after (often implying repetition/futility)
UsageVerb (dictionary form / た-form) + そばからExamples教えたそばから忘れてしまう。
They forget right after being taught.
片付けるそばから散らかされる。
As soon as I clean up, it gets messy again.
- 170N1 Grammar
~そびれる
to miss a chance to; to fail to do
UsageVerb (ます-stem) + そびれるExamples言いそびれたことがある。
There's something I missed the chance to say.
電車に乗りそびれてしまった。
I missed the chance to get on the train.
- 171N1 Grammar
~損なう / 損ねる / 損じる(そこなう / そこねる / そんじる)
to fail to do; to do something wrong; to miss the chance
UsageVerb (ます-stem) + 損なう / 損ねる / 損じるExamples大事なチャンスを逃し損ねた。
I missed an important opportunity.
食べ損ねた弁当を捨てた。
I threw away the bento I failed to eat.
- 172N1 Grammar
~術がない(すべがない)
there is no way; there is no means to
UsageVerb (dictionary form) + 術がない / 術もないExamples彼を助ける術がない。
There is no way to help him.
為す術もなく、ただ見ているしかなかった。
Having no means to act, I could only watch.
- 173N1 Grammar
~すら / ですら
even (with emphasis); let alone
UsageNoun + すら / ですらExamples彼は自分の名前すら書けない。
He can't even write his own name.
専門家ですら解けない問題だ。
It's a problem that even experts can't solve.
- 174N1 Grammar
~た弾みに / た拍子に(たはずみに / たひょうしに)
the moment; when (accidentally/inadvertently caused something)
UsageVerb (た-form) + 弾みに / 拍子にExamples立ち上がった拍子に、椅子が倒れた。
The moment I stood up, the chair fell over.
くしゃみをした弾みに、腰を痛めた。
I hurt my back from the force of sneezing.
- 175N1 Grammar
~たことにする / たことになる
to pretend that; to treat as if (contrary to truth)
UsageVerb (た-form) + ことにする / ことになるExamples聞かなかったことにしてください。
Please pretend you didn't hear that.
その話はなかったことにしよう。
Let's pretend that conversation never happened.
- 176N1 Grammar
~たところで
even if; no matter (who, what, when, where, why, how)
UsageVerb (た-form) + ところでExamples今から急いだところで、間に合わないだろう。
Even if we hurry now, we probably won't make it in time.
いくら説明したところで、彼には理解できないだろう。
No matter how much you explain, he probably won't understand.
- 177N1 Grammar
~たつもりはない
have no intention of having done; didn't mean to
UsageVerb (た-form) + つもりはないExamples悪いことをしたつもりはない。
I have no intention of having done anything wrong.
あなたを傷つけたつもりはなかった。
I didn't mean to hurt you.
- 178N1 Grammar
~ただ~のみだ
all one can do is; can do nothing but; only
Usageただ + Verb (dictionary form) + のみだExamples今はただ結果を待つのみだ。
All we can do now is wait for the results.
ただ前に進むのみだ。
All we can do is keep moving forward.
- 179N1 Grammar
~ためしがない
has never happened; there is no precedent for
UsageVerb (た-form) + ためしがないExamples彼が約束を守ったためしがない。
There has never been a time when he kept his promise.
あの店が空いていたためしがない。
That store has never been empty.
- 180N1 Grammar
~たら最後 / たが最後(たらさいご / たがさいご)
if you do… (there will be a negative result); once you do… it's over
UsageVerb (たら / た-form) + 最後Examplesあのゲームを始めたら最後、やめられなくなる。
Once you start that game, you won't be able to stop.
彼に秘密を話したが最後、みんなに広まる。
Once you tell him a secret, it will spread to everyone.
- 181N1 Grammar
~たら~たで
if (something happens), then naturally; in the case of… should
UsageVerb (たら) + Verb (た-form) + でExamples雨が降ったら降ったで、室内で楽しめばいい。
If it rains, then we can just enjoy ourselves indoors.
忙しかったら忙しかったで、なんとかなるものだ。
If it turns out to be busy, you'll manage somehow.
- 182N1 Grammar
~たら~ところだ
if (counterfactual), then would have been
UsageVerb (たら) + Adjective / Noun + ところだったExamplesもう少し遅かったら、大変なところだった。
If I had been a little later, it would have been terrible.
あの時気づかなかったら、危ないところだった。
If I hadn't noticed at that time, it would have been dangerous.
- 183N1 Grammar
~たりとも
not even; not any (emphasis on small quantity)
UsageNumber (small amount) + たりとも + NegativeExamples一秒たりとも無駄にできない。
I can't waste even a single second.
一円たりとも貸さない。
I won't lend even a single yen.
- 184N1 Grammar
~たるもの / たる
those who are; in the capacity of… should
UsageNoun + たるもの / たる + NounExamples教師たるもの、常に学び続けるべきだ。
Those who are teachers should always continue learning.
リーダーたるもの、責任を持つべきだ。
Those who are leaders should take responsibility.
- 185N1 Grammar
~て敵わない(てかなわない)
can't bear; unbearable; can't stand
UsageVerb (て-form) / Adjective (て-form) + かなわないExamples暑くてかなわない。
It's unbearably hot.
うるさくてかなわない。
It's so noisy I can't stand it.
- 186N1 Grammar
~てからというもの
ever since; from the time that
UsageVerb (て-form) + からというものExamples日本に来てからというもの、毎日が新鮮だ。
Ever since coming to Japan, every day has been fresh and new.
子供が生まれてからというもの、生活が一変した。
Ever since the child was born, my life has completely changed.
- 187N1 Grammar
~てみせる
I'll show you; I'll definitely do; I'm determined to
UsageVerb (て-form) + みせるExamples必ず合格してみせる。
I will definitely pass, I'll show you!
この問題を解いてみせる。
I'll solve this problem, just watch me!
- 188N1 Grammar
~てしかるべきだ
should; it is appropriate; it is only natural to
UsageVerb (て-form) + しかるべきだExamples彼の功績は正当に評価されてしかるべきだ。
His achievements should be properly recognized.
この問題はもっと議論されてしかるべきだ。
This issue should be discussed more.
- 189N1 Grammar
~て済むことではない(てすむことではない)
cannot be resolved by; is not enough to solve
UsageVerb (て-form) + 済むことではないExamples謝って済むことではない。
An apology is not enough to resolve this.
お金を返して済むことではない。
Returning the money is not enough to settle this.
- 190N1 Grammar
~てやまない
always; continuously; never stop; sincerely
UsageVerb (て-form) + やまないExamples皆さんの成功を願ってやまない。
I sincerely wish for everyone's success.
彼女を愛してやまない。
I love her unceasingly.
- 191N1 Grammar
~手前(てまえ)
considering; out of concern for appearances; before
UsageVerb (た-form / dictionary form) + 手前 / Noun + の手前Examples約束した手前、断るわけにはいかない。
Since I made a promise, I can't refuse.
部下の手前、弱みを見せられない。
In front of my subordinates, I can't show weakness.
- 192N1 Grammar
~てもどうにもならない
it's no use; can't do anything about it
UsageVerb (て-form) + もどうにもならないExamples今さら後悔してもどうにもならない。
It's no use regretting it now.
泣いてもどうにもならないよ。
Crying won't solve anything.
- 193N1 Grammar
~ても差し支えない(てもさしつかえない)
it's okay if; there's no problem if; can (permission)
UsageVerb (て-form) + も差し支えないExamplesここで写真を撮っても差し支えないですか。
Is it okay if I take photos here?
明日提出しても差し支えない。
There's no problem if you submit it tomorrow.
- 194N1 Grammar
~ても知らない(てもしらない)
if you keep doing that, don't come crying to me; I don't care
UsageVerb (て-form) + も知らないExamplesそんなに食べたら、お腹を壊しても知らないよ。
If you eat that much, don't come to me if you get a stomachache.
勉強しないで、試験に落ちても知らないよ。
If you don't study and fail the exam, that's your problem.
- 195N1 Grammar
~と相まって(とあいまって)
together with; combined with; coupled with
UsageNoun + と相まってExamples好天と相まって、大勢の観光客が訪れた。
Combined with the good weather, many tourists visited.
経験と才能と相まって、彼は成功した。
His experience combined with his talent led to his success.
- 196N1 Grammar
~とあれば
if it is the case that; if (special condition)
UsageNoun / Clause + とあればExamples君のためとあれば、何でもする。
If it's for your sake, I'll do anything.
必要とあれば、いつでも駆けつけます。
If necessary, I'll rush over anytime.
- 197N1 Grammar
~とあって
because of; due to the fact that; since
UsageClause + とあってExamples連休とあって、どこも混んでいる。
Because it's a holiday period, everywhere is crowded.
人気歌手のコンサートとあって、チケットはすぐ完売した。
Because it was a popular singer's concert, tickets sold out immediately.
- 198N1 Grammar
~とばかりに
as if to say; as though
UsageClause + とばかりにExamples彼は「任せろ」とばかりに胸を叩いた。
He thumped his chest as if to say 'leave it to me.'
待ってましたとばかりに飛び出した。
He rushed out as if he had been waiting for this moment.
- 199N1 Grammar
~といえども
even if; even though; despite being
UsageNoun + といえどもExamplesプロといえども、ミスをすることはある。
Even professionals make mistakes sometimes.
子供といえども、責任は免れない。
Even though they're children, they can't escape responsibility.
- 200N1 Grammar
~と言えなくもない(といえなくもない)
one could say that; it's not that one can't say
UsageVerb/Adjective (plain form) + と言えなくもないExamples彼の意見も正しいと言えなくもない。
One could say his opinion is also correct.
この計画が成功する可能性がないと言えなくもない。
You can't say there's no possibility of this plan succeeding.
- 201N1 Grammar
~といい~といい
both… and; not only… but also; whether… or
UsageNoun + といい + Noun + といいExamples味といい見た目といい、完璧な料理だ。
Both in taste and appearance, it's a perfect dish.
デザインといい機能といい、この製品は素晴らしい。
Both in design and function, this product is wonderful.
- 202N1 Grammar
~といったらない
extremely; indescribably; nothing more… than this
UsageAdjective + といったらないExamples嬉しいといったらない。
I'm indescribably happy.
あの映画の退屈さといったらなかった。
The boredom of that movie was indescribable.
- 203N1 Grammar
~という(全て)
every single; all without exception
UsageNoun + という + NounExamples棚という棚に本が詰まっている。
Every single shelf is packed with books.
人という人が広場に集まった。
Every single person gathered in the plaza.
- 204N1 Grammar
~というか~というか
or rather; or perhaps I should say; I mean
UsageNoun/Adjective + というか + Noun/Adjective + というかExamples彼は真面目というか、融通がきかないというか。
He's serious, or rather, inflexible, you could say.
驚いたというか、呆れたというか。
I was surprised, or rather, I should say astounded.
- 205N1 Grammar
~というもの(期間)
during; for; over a period of time
UsageTime period + というものExamplesこの一ヶ月というもの、ずっと忙しかった。
For this entire month, I've been busy.
ここ数日というもの、まともに食事をしていない。
For these past few days, I haven't had a proper meal.
- 206N1 Grammar
~というところだ / といったところだ
at best; roughly; about; no more than
UsageNumber/Amount + というところだ / といったところだExamples参加者はせいぜい20人というところだ。
The number of participants is roughly 20 at most.
このプロジェクトの進捗は半分といったところだ。
The progress of this project is about halfway at best.
- 207N1 Grammar
~というわけだ
that's why; this means; that is to say
UsageClause + というわけだExamplesつまり、彼は無実というわけだ。
In other words, he is innocent.
電車が止まっていたから、遅刻したというわけだ。
The train had stopped, so that's why I was late.
- 208N1 Grammar
~というわけではない
it's not that; it doesn't mean that
UsageClause + というわけではないExamples高ければいいというわけではない。
It doesn't mean that expensive is always good.
嫌いだというわけではないが、あまり好きではない。
It's not that I dislike it, but I don't really like it either.
- 209N1 Grammar
~といわず~といわず
both; not just A or B, but all over; everywhere
UsageNoun + といわず + Noun + といわずExamples顔といわず手といわず、泥だらけだ。
Both face and hands—everywhere—covered in mud.
昼といわず夜といわず、電話がかかってくる。
Calls come in both day and night, nonstop.
- 210N1 Grammar
~ときている
because (of that quality); what's more; to make matters worse
UsageClause + ときているExamples彼は頭がいいし、性格もいいときている。
He's smart, and what's more, he has a good personality.
安いし、品質もいいときている。
It's cheap, and on top of that, the quality is good.
- 211N1 Grammar
~とみると
as soon as one realizes; upon judging that
UsageVerb (plain form) + とみるとExamples形勢不利とみると、彼はすぐ逃げ出した。
As soon as he judged the situation unfavorable, he ran away.
相手が弱いとみると、攻撃的になる。
When he judges the opponent to be weak, he becomes aggressive.
- 212N1 Grammar
~と見るや(とみるや)
at the sight of; upon seeing; as soon as
UsageVerb (dictionary form) + と見るやExamples先生の姿を見るや、子供たちは静かになった。
At the sight of the teacher, the children became quiet.
チャンスが来たと見るや、彼はすぐ行動した。
As soon as he saw the chance, he acted immediately.
- 213N1 Grammar
~となると / となれば
when it comes to; if that happens; in such a case
UsageNoun / Clause + となると / となればExamplesいざ実行するとなると、不安になる。
When it comes to actually doing it, I get anxious.
引っ越しとなると、費用がかかる。
When it comes to moving, it costs money.
- 214N1 Grammar
~とされる
is considered; it is said that; is regarded as
UsageVerb/Adjective (plain form) + とされるExamplesこの遺跡は千年以上前のものとされている。
These ruins are considered to be over a thousand years old.
日本語は習得が難しい言語とされる。
Japanese is considered a difficult language to master.
- 215N1 Grammar
~ときたら
when it comes to; speaking of (often with criticism)
UsageNoun + ときたらExamplesうちの息子ときたら、勉強もしないでゲームばかりしている。
When it comes to my son, he does nothing but play games without studying.
あの店のサービスときたら、ひどいものだ。
When it comes to that store's service, it's terrible.
- 216N1 Grammar
~ところを
although (it is a certain condition); even though; while (in the act of)
UsageVerb (dictionary form / ている) + ところをExamplesお忙しいところをすみません。
I'm sorry to bother you when you're busy.
逃げようとしたところを捕まった。
He was caught while trying to escape.
- 217N1 Grammar
~ともあろうものが
of all people; for someone of such standing to (surprise/criticism)
UsageNoun + ともあろうものがExamples大臣ともあろうものが、そんな発言をするとは。
For someone of the standing of a minister to make such a statement...
先生ともあろうものが、嘘をつくなんて。
For someone who is a teacher to tell lies...
- 218N1 Grammar
~ともなく / ともなしに
without intending to; unconsciously; aimlessly
UsageVerb (dictionary form) + ともなく / ともなしにExamples見るともなくテレビを見ていた。
I was watching TV without really paying attention.
聞くともなしに聞いていた話が耳に入った。
Something I was hearing without paying attention caught my ear.
- 219N1 Grammar
~ともすれば
apt to; tend to; liable to; prone to
Usageともすれば + VerbExamplesともすれば忘れがちなことだ。
It's something one tends to forget.
ともすれば悲観的になりがちだ。
One is apt to become pessimistic.
- 220N1 Grammar
~とも~とも
unable to tell whether A or B; cannot determine if
UsageNoun/Adjective + とも + Noun/Adjective + とも + つかないExamples彼の表情は笑っているとも泣いているともつかなかった。
I couldn't tell whether his expression was laughing or crying.
賛成とも反対ともつかない返事だった。
It was a reply that could be taken as either agreement or disagreement.
- 221N1 Grammar
~とりわけ
especially; above all; particularly
Usageとりわけ + Noun / AdjectiveExamples日本料理はとりわけ寿司が好きだ。
Among Japanese food, I especially like sushi.
今年の冬はとりわけ寒い。
This winter is particularly cold.
- 222N1 Grammar
~としたことが
of all people (surprise at someone's mistake)
UsageNoun (person) + としたことがExamples私としたことが、こんなミスをするなんて。
Of all people, for me to make such a mistake...
あの慎重な彼としたことが、忘れ物をするとは。
For someone as careful as him to forget something...
- 223N1 Grammar
~とっさに
at once; right away; instinctively; on the spur of the moment
Usageとっさに + VerbExamplesとっさに体が動いて、子供を助けた。
My body moved instinctively, and I saved the child.
とっさのことで、何も言えなかった。
It happened so suddenly that I couldn't say anything.
- 224N1 Grammar
~とて
even; even if; even though (literary)
UsageNoun / Verb (plain form) + とてExamples子供とて、善悪の区別はつく。
Even a child can distinguish right from wrong.
努力したとて、報われないこともある。
Even if you make effort, there are times when it isn't rewarded.
- 225N1 Grammar
~とは
the fact that; I'm surprised that; I didn't know that
UsageClause + とはExamplesまさか彼が犯人だったとは。
I can't believe he was the culprit.
こんなに簡単だったとは知らなかった。
I didn't know it was this easy.
- 226N1 Grammar
~とはいえ
though; although; be that as it may; nonetheless
UsageClause + とはいえExamples春とはいえ、まだ寒い日が続いている。
Although it's spring, cold days continue.
プロとはいえ、完璧ではない。
Even though they are professionals, they aren't perfect.
- 227N1 Grammar
~とは比べものにならない(とはくらべものにならない)
can't compare with; incomparable to
UsageNoun + とは比べものにならないExamples今の生活は昔とは比べものにならないほど便利だ。
Today's life is incomparably more convenient than the past.
彼の実力は私とは比べものにならない。
His ability is incomparable to mine.
- 228N1 Grammar
~とは打って変わって(とはうってかわって)
completely different from; in stark contrast to
UsageNoun + とは打って変わってExamples昨日とは打って変わって、今日はいい天気だ。
In stark contrast to yesterday, today the weather is nice.
普段とは打って変わって、彼は真剣な顔をしていた。
Completely different from usual, he had a serious expression.
- 229N1 Grammar
~いかんで/いかんによっては
depending on; based on
UsageNoun + (の) + いかんで / いかんによってはExamples試験の結果いかんで、進学先が決まる。
The school you advance to will be decided depending on the exam results.
状況いかんによっては、計画を変更する可能性もある。
Depending on the situation, there is a possibility of changing the plan.
- 230N1 Grammar
~いかんにかかわらず
regardless of; no matter what
UsageNoun + (の) + いかんにかかわらず / いかんによらずExamples理由のいかんにかかわらず、暴力は許されない。
Regardless of the reason, violence is not permitted.
結果のいかんにかかわらず、全力を尽くすべきだ。
Regardless of the outcome, you should give it your all.
- 231N1 Grammar
~かぎりだ
extremely ~; ~ to the utmost (emotional emphasis)
Usageい-Adj / な-Adj + な + かぎりだExamples合格の知らせを聞いて、嬉しいかぎりだ。
Hearing the news of passing, I am extremely happy.
こんなに多くの方に来ていただき、心強いかぎりです。
Having so many people come, I feel extremely encouraged.
- 232N1 Grammar
~が最後/たら最後
once ~ happens, it's all over; if ~ happens, there's no going back
UsageVerb (た-form) + が最後 / Verb (たら) + 最後Examplesあの人は寝たが最後、朝まで絶対に起きない。
Once that person falls asleep, they absolutely won't wake up until morning.
この本を読み始めたら最後、止められなくなる。
Once you start reading this book, you won't be able to stop.
- 233N1 Grammar
~極まる/極まりない
extremely; utterly; ~ to the extreme
Usageな-Adj + 極まる / な-Adj + 極まりないExamples彼の態度は失礼極まりない。
His attitude is extremely rude.
あの発言は不謹慎極まるものだった。
That remark was utterly inappropriate.
- 234N1 Grammar
~くせして
even though; despite (with contempt or criticism)
UsageVerb (plain) / い-Adj / な-Adj + な / Noun + の + くせしてExamples何も知らないくせして、偉そうなことを言うな。
Don't talk big when you don't know anything.
自分だってできないくせして、人のことを批判するな。
Don't criticize others when you can't do it yourself either.
- 235N1 Grammar
~こそあれ/こそすれ
although there may be ~; may ~ but certainly not
UsageNoun + こそあれ / Verb (ます-stem) + こそすれExamples感謝こそすれ、恨む理由は何もない。
I may feel grateful, but I have no reason to hold a grudge.
この仕事は苦労こそあれ、やりがいがある。
This job may have hardships, but it is rewarding.
- 236N1 Grammar
~ことだし
since; because (giving a reason for a decision)
UsageVerb / Adj (plain form) + ことだしExamples天気もいいことだし、ピクニックに行こう。
Since the weather is nice, let's go on a picnic.
せっかく来たことだし、もう少しゆっくりしていきなよ。
Since you came all this way, why don't you stay a little longer?
- 237N1 Grammar
~ごとき/ごとく
like; as if; such as (literary)
UsageNoun + の + ごとき / Verb (が) + ごとくExamples光陰矢のごとし。
Time flies like an arrow.
彼は水を得た魚のごとく、生き生きと働き始めた。
He began working energetically, like a fish that found water.
- 238N1 Grammar
~ずじまい
ended up not doing ~; never got around to ~
UsageVerb (ない-stem) + ずじまい (する → せずじまい)Examples結局、彼女に本当のことを言わずじまいだった。
In the end, I never got around to telling her the truth.
買った本を読まずじまいで、本棚に置いてある。
The book I bought sits on the shelf, never having been read.
- 239N1 Grammar
~ずにはおかない/ないではおかない
cannot help but ~; inevitably causes ~
UsageVerb (ない-stem) + ずにはおかない / Verb (ない-form) + ではおかないExamplesこの映画は観る者を感動させずにはおかない。
This movie cannot help but move anyone who watches it.
彼の演説は聴衆を奮い立たせないではおかなかった。
His speech inevitably stirred up the audience.
- 240N1 Grammar
~ずにはすまない/ないではすまない
must ~; cannot avoid doing ~; feel obligated to ~
UsageVerb (ない-stem) + ずにはすまない / Verb (ない-form) + ではすまないExamplesこれだけの迷惑をかけたのだから、謝らずにはすまないだろう。
Since I caused this much trouble, I must apologize.
法律を破った以上、罰を受けないではすまない。
Having broken the law, you cannot avoid being punished.
- 241N1 Grammar
~すら
even (emphasizing an extreme or unexpected case)
UsageNoun + すらExamples忙しすぎて、食事をする時間すらなかった。
I was so busy that I didn't even have time to eat.
彼はその事実すら知らなかったようだ。
It seems he didn't even know that fact.
- 242N1 Grammar
~たりとも~ない
not even one; not a single ~
UsageCounter/Number + たりとも + NegativeExamples一秒たりとも無駄にしたくない。
I don't want to waste even a single second.
一歩たりとも動くな。
Don't move even a single step.
- 243N1 Grammar
~たる
as a ~; in the capacity of ~ (demands befitting behavior)
UsageNoun + たる + NounExamples教師たる者、常に模範を示すべきだ。
As a teacher, one should always set an example.
リーダーたる者は、責任から逃げてはならない。
As a leader, one must not run away from responsibility.
- 244N1 Grammar
~だに
just ~ alone; even merely ~ (literary, often with negative emotions)
UsageVerb (dictionary form) + だに / Noun + だにExamples想像するだに恐ろしい事件だった。
It was an incident that was terrifying even just to imagine.
あの日のことは思い出すだに涙が出る。
Just remembering that day brings me to tears.
- 245N1 Grammar
~てこそ
only by doing ~; it is precisely because ~ that
UsageVerb (て-form) + こそExamples失敗してこそ、人は成長できるのだ。
It is precisely by failing that people can grow.
実際にやってみてこそ、その難しさが分かる。
Only by actually trying it can you understand how difficult it is.
- 246N1 Grammar
~てまで
to the extent of ~; going so far as to ~
UsageVerb (て-form) + までExamples借金してまで高い車を買う必要はない。
There's no need to go so far as to borrow money to buy an expensive car.
健康を犠牲にしてまで働く意味があるのだろうか。
Is there meaning in working to the extent of sacrificing your health?
- 247N1 Grammar
~ともなると/ともなれば
when it comes to (a high level/status); once you reach the level of ~
UsageNoun + ともなると / ともなればExamples社長ともなると、責任の重さが違う。
When you're a company president, the weight of responsibility is different.
大学生ともなれば、自分の行動に責任を持つべきだ。
Once you're a university student, you should take responsibility for your actions.
- 248N1 Grammar
~ながらに/ながらの
while remaining in the state of ~; from the state of ~
UsageNoun / Verb (ます-stem) + ながらに(して) / ながらのExamples彼女は涙ながらに事情を話した。
She told the story while in tears.
生まれながらの才能を持っている人は少ない。
Few people have talent from birth.
- 249N1 Grammar
~なくもない
it's not that ~ isn't possible; there is some possibility of ~
UsageVerb (ない-stem) + なくもない / Adj + なくもないExamples彼の言うことも分からなくもないが、賛成はできない。
I can somewhat understand what he says, but I can't agree.
条件次第では、引き受けなくもない。
Depending on the conditions, it's not impossible that I'd take it on.
- 250N1 Grammar
~なりに/なりの
in one's own way; to the best of one's ability; befitting ~
UsageNoun / Verb (plain) / Adj + なりに / なりの + NounExamples子供は子供なりに、一生懸命考えている。
Children think hard in their own way.
素人なりの意見を述べさせていただきます。
Allow me to share my opinion as a layperson.
- 251N1 Grammar
~にかたくない
not hard to ~; easy to ~ (imagine, understand, etc.)
UsageVerb (dictionary form) + にかたくない / Noun + にかたくないExamples被災者の苦しみは想像にかたくない。
It is not hard to imagine the suffering of the disaster victims.
彼女がどれほど悔しかったか、察するにかたくない。
It's not hard to imagine how frustrated she must have been.
- 252N1 Grammar
~に堪えない/に堪える
unbearable; cannot endure ~ / worthy of ~; can withstand ~
UsageNoun + に堪えない / Verb (dictionary form) + に堪えない / に堪えるExamplesその光景は見るに堪えないほど悲惨だった。
The scene was so tragic that it was unbearable to watch.
この作品は鑑賞に堪える素晴らしい出来だ。
This work is of wonderful quality, worthy of appreciation.
- 253N1 Grammar
~にしのびない
cannot bear to ~; too painful to ~
UsageVerb (dictionary form) + にしのびないExamplesあの悲惨な状況は見るにしのびなかった。
That tragic situation was too painful to watch.
彼女の涙を見るにしのびず、声をかけた。
Unable to bear seeing her tears, I spoke to her.
- 254N1 Grammar
~には当たらない
there is no need to ~; it doesn't warrant ~
UsageVerb (dictionary form) + には当たらない / Noun + には当たらないExamplesそんなことで驚くには当たらない。
There's no need to be surprised by something like that.
彼が合格したのは当然で、賞賛には当たらない。
It's only natural that he passed; it doesn't warrant praise.
- 255N1 Grammar
~に他ならない
nothing but ~; none other than ~; precisely because of ~
UsageNoun + に他ならない / Sentence (plain) + に他ならないExamples今回の成功は、皆さんの努力の結果に他ならない。
This success is nothing but the result of everyone's efforts.
彼がそう言うのは、あなたを心配しているからに他ならない。
The reason he says that is none other than because he's worried about you.
- 256N1 Grammar
~にひきかえ
in contrast to ~; compared to ~ (opposite result)
UsageNoun + にひきかえ / Sentence (plain) + の + にひきかえExamples兄の優秀さにひきかえ、弟は勉強が苦手だ。
In contrast to the older brother's excellence, the younger brother is poor at studying.
去年の好調にひきかえ、今年は売上が大幅に落ちた。
In contrast to last year's good performance, sales dropped significantly this year.
- 257N1 Grammar
~にもまして
even more than ~; above all
UsageNoun + にもましてExamples今年は例年にもまして暑い夏になりそうだ。
This year looks like it will be an even hotter summer than usual.
何にもまして、家族の健康が大切だ。
Above all else, the health of my family is important.
- 258N1 Grammar
~の至り
the height of ~; the utmost ~ (formal expression of emotion)
UsageNoun + の至りExamplesこのような賞をいただき、光栄の至りです。
Receiving such an award, I am deeply honored.
若気の至りで、多くの失敗をしてしまった。
Due to the folly of youth, I made many mistakes.
- 259N1 Grammar
~のみならず
not only ~ but also
UsageNoun / Verb (plain) + のみならずExamplesこの問題は日本のみならず、世界中で議論されている。
This issue is being discussed not only in Japan but around the world.
彼は学業のみならず、スポーツでも優れた成績を残している。
He has achieved excellent results not only in academics but also in sports.
- 260N1 Grammar
~はおろか
let alone ~; not to mention ~
UsageNoun + はおろかExamples漢字はおろか、ひらがなさえ書けない。
Let alone kanji, I can't even write hiragana.
海外旅行はおろか、国内旅行にも行ったことがない。
Let alone traveling abroad, I haven't even traveled domestically.
- 261N1 Grammar
~はさておき
setting aside ~; leaving ~ aside for now
UsageNoun + はさておきExamples冗談はさておき、本題に入りましょう。
Jokes aside, let's get to the main topic.
結果はさておき、過程が大切だと思う。
Setting aside the results, I think the process is what matters.
- 262N1 Grammar
~始末だ
end up ~ing (negative outcome); to make matters worse
UsageVerb (dictionary form) + 始末だExamples彼は遅刻した上に、言い訳ばかりする始末だ。
Not only was he late, but to make matters worse, he kept making excuses.
注意したのに聞かず、最後には泣き出す始末だ。
Despite being warned, they didn't listen, and ended up crying in the end.
- 263N1 Grammar
~べからず/べからざる
must not ~; should not ~ (prohibition, literary)
UsageVerb (dictionary form) + べからず / べからざる + NounExamples芝生に入るべからず。
Keep off the grass.
これは許すべからざる行為だ。
This is an unforgivable act.
- 264N1 Grammar
~までだ/までのことだ
just have to ~; all one can do is ~; simply ~
UsageVerb (dictionary form) + までだ / までのことだExamples電車がなければ、タクシーで行くまでだ。
If there's no train, I'll just take a taxi.
断られたら、他の方法を探すまでのことだ。
If I'm turned down, I'll simply look for another method.
- 265N1 Grammar
~までもない/までもなく
there is no need to ~; it goes without saying that ~
UsageVerb (dictionary form) + までもない / までもなくExamplesこんな簡単な問題は、先生に聞くまでもない。
There's no need to ask the teacher about such a simple problem.
言うまでもなく、健康は何よりも大切だ。
It goes without saying that health is more important than anything.
- 266N1 Grammar
~をおいて
apart from ~; there is no one/thing other than ~
UsageNoun + をおいて(他に)~ないExamplesこの仕事を任せられるのは、彼をおいて他にいない。
There is no one other than him who can be entrusted with this job.
今をおいてチャンスはないだろう。
There probably won't be a chance other than now.
- 267N1 Grammar
~を禁じ得ない
cannot help feeling ~; cannot suppress ~
UsageNoun + を禁じ得ないExamples彼の勇気ある行動に感動を禁じ得ない。
I cannot help but be moved by his courageous actions.
今回の事件に対して怒りを禁じ得ない。
I cannot suppress my anger regarding this incident.
- 268N1 Grammar
~を皮切りに
starting with ~; beginning with ~ (and continuing)
UsageNoun + を皮切りに(して)Examples東京公演を皮切りに、全国ツアーが始まった。
Starting with the Tokyo performance, the national tour began.
この店を皮切りに、全国に支店を展開する予定だ。
Starting with this store, we plan to expand branches nationwide.
- 269N1 Grammar
~をもって
with ~; by means of ~; as of ~ (formal)
UsageNoun + をもってExamples本日をもって、この店は閉店いたします。
As of today, this store will be closing.
書面をもってご連絡いたします。
We will contact you by means of a written document.
- 270N1 Grammar
~を余儀なくされる
to be forced to ~; to have no choice but to ~
UsageNoun + を余儀なくされる / を余儀なくさせるExamples台風の影響で、イベントの中止を余儀なくされた。
Due to the typhoon, we were forced to cancel the event.
経営悪化により、多くの社員がリストラを余儀なくされた。
Due to deteriorating business conditions, many employees were forced into layoffs.
- 271N1 Grammar
~んがため
in order to ~; for the sake of ~ (literary)
UsageVerb (ない-stem) + んがため(に) (する → せんがため)Examples勝たんがために、厳しい練習を重ねてきた。
In order to win, we have undergone rigorous training.
生きんがため、彼はあらゆる手段を尽くした。
In order to survive, he exhausted every possible means.
- 272N1 Grammar
~ともあろう
someone of the stature of ~; for someone as important as ~
UsageNoun + ともあろう + Noun + がExamples大臣ともあろう人が、そんな発言をするとは。
To think that someone of the stature of a minister would say such a thing.
一流企業の社長ともあろう者が、法律を軽視するとは信じがたい。
It's hard to believe that someone as important as a top company's president would disregard the law.
- 273N1 Grammar
~と思いきや
just when you thought ~; contrary to expectations
UsageSentence (plain form) + と思いきやExamples晴れると思いきや、急に雨が降り出した。
Just when I thought it would clear up, it suddenly started raining.
もう終わりかと思いきや、まだ続きがあった。
Just when I thought it was over, there was still more.
- 274N1 Grammar
~ずにはいられない/ないではいられない
cannot help but ~; cannot resist ~ing
UsageVerb (ない-stem) + ずにはいられない / Verb (ない-form) + ではいられないExamplesその話を聞いて、笑わずにはいられなかった。
Hearing that story, I couldn't help but laugh.
あの映画を見たら、泣かないではいられない。
If you watch that movie, you can't help but cry.
- 275N1 Grammar
~に足る/に足りない
worthy of ~; sufficient to ~ / not worthy of ~
UsageVerb (dictionary form) + に足る / に足りないExamples彼は信頼するに足る人物だ。
He is a person worthy of trust.
そんな噂は気にするに足りない。
Such rumors are not worth worrying about.
- 276N1 Grammar
~に即して/に則して
in accordance with ~; based on ~; in line with ~
UsageNoun + に即して / に則してExamples現実に即した対策を講じる必要がある。
It is necessary to take measures in accordance with reality.
法律に則して、適切な処分を行います。
We will carry out appropriate action in line with the law.
- 277N1 Grammar
~を踏まえて
based on ~; taking ~ into account; in light of ~
UsageNoun + を踏まえて / を踏まえた + NounExamples前回の失敗を踏まえて、今回は慎重に進めよう。
Based on the previous failure, let's proceed carefully this time.
調査結果を踏まえた提案書を作成した。
I prepared a proposal based on the survey results.
- 278N1 Grammar
~を経て
through ~; after going through ~; via ~
UsageNoun + を経てExamples数々の困難を経て、ようやく目標を達成した。
After going through numerous difficulties, I finally achieved my goal.
長い審査過程を経て、ついに許可が下りた。
After going through a long review process, permission was finally granted.
- 279N1 Grammar
~を限りに
as of ~; starting from ~ (ending point); with ~ as the last
UsageNoun + を限りにExamples今日を限りに、タバコをやめることにした。
As of today, I've decided to quit smoking.
今回を限りに、このプロジェクトから身を引きます。
As of this time, I will withdraw from this project.
- 280N1 Grammar
~を物ともせず
in defiance of ~; undaunted by ~; not fazed by ~
UsageNoun + を物ともせず(に)Examples彼女は周囲の批判を物ともせず、自分の信念を貫いた。
Undaunted by the criticism around her, she held firm to her beliefs.
嵐を物ともせず、救助隊は前進し続けた。
Undaunted by the storm, the rescue team continued to advance.
- 281N1 Grammar
~に至る/に至っては
to reach the point of ~; as for ~ (extreme case); even ~
UsageNoun / Verb (dictionary form) + に至る / に至ってはExamples事態は取り返しのつかない段階に至った。
The situation has reached a point of no return.
末っ子に至っては、宿題すらしていなかった。
As for the youngest child, they hadn't even done their homework.
- 282N1 Grammar
~に越したことはない
it would be best to ~; nothing better than ~; ideally ~
UsageVerb (dictionary form / ない-form) + に越したことはない / Adj + に越したことはないExamples備えあれば憂いなし。準備は早いに越したことはない。
Being prepared means no worries. It's best to prepare early.
用心するに越したことはないから、鍵は二重にかけよう。
It's best to be cautious, so let's double-lock the door.
- 283N1 Grammar
~にかけては
when it comes to ~; in the area of ~ (unrivaled)
UsageNoun + にかけてはExamples料理にかけては、彼女の右に出る者はいない。
When it comes to cooking, no one surpasses her.
交渉力にかけては、彼はチームで一番だ。
When it comes to negotiation skills, he is the best on the team.
- 284N1 Grammar
~に先立って/に先立ち
prior to ~; before ~ (formal)
UsageNoun + に先立って / に先立ちExamples開会式に先立って、主催者から挨拶があった。
Prior to the opening ceremony, there was a greeting from the organizer.
発売に先立ち、試食会が開かれた。
Prior to the release, a tasting event was held.
- 285N1 Grammar
~にして初めて
only after reaching ~; only when one becomes ~
UsageNoun + にして初めてExamples親になってにして初めて、親のありがたみが分かった。
Only after becoming a parent did I understand how grateful I should be to my own parents.
三十年の研究にして初めて、この発見に至った。
Only after thirty years of research did we arrive at this discovery.
- 286N1 Grammar
~ば~で
if ~, then that brings its own ~; whether ~ or not, there are issues
UsageVerb (ば-form) + Verb (dictionary form) + で / Adj (ば-form) + Adj + でExamples暑ければ暑いで文句を言い、寒ければ寒いで文句を言う。
If it's hot, they complain about the heat; if it's cold, they complain about the cold.
行けば行ったで楽しいかもしれないよ。
If you go, it might be fun in its own way.
- 287N1 Grammar
~ばそれまでだ
if ~ happens, then it's all over; that would be the end of it
UsageVerb (ば-form) / Verb (たら) + それまでだExamplesバレればそれまでだが、やってみる価値はある。
If we get caught, it's all over, but it's worth trying.
信用を失えばそれまでだ。
If you lose trust, that's the end of it.
- 288N1 Grammar
~ものがある
there is something ~ about it; it has a quality of ~
UsageVerb (dictionary form) / Adj + ものがあるExamples彼の演説には人を引きつけるものがある。
There is something captivating about his speeches.
この映画には考えさせられるものがある。
There is something thought-provoking about this movie.
- 289N1 Grammar
~ものなら
if it were possible to ~; if one could ~ (unlikely wish / warning)
UsageVerb (意向形/可能形) + ものならExamplesできるものなら、もう一度やり直したい。
If it were possible, I'd like to start over again.
遅刻しようものなら、監督に怒られるぞ。
If you dare be late, the coach will be furious.
- 290N1 Grammar
~ようが/ようと
no matter how much ~; even if ~; regardless of ~
UsageVerb (意向形) + が / とExamples何を言われようと、自分の意見は変えない。
No matter what anyone says, I won't change my opinion.
どんなに辛かろうが、最後までやり遂げる。
No matter how difficult it is, I will see it through to the end.
- 291N1 Grammar
~ようが~まいが
whether ~ or not; regardless of whether ~ or not
UsageVerb (意向形) + が + Verb (dictionary form) + まいがExamples彼が来ようが来まいが、会議は予定通り行う。
Whether he comes or not, the meeting will proceed as planned.
雨が降ろうが降るまいが、試合は決行する。
Whether it rains or not, the match will go ahead.
- 292N1 Grammar
~ようにも~ない
even if one wants to ~, one cannot; unable to ~ even if trying
UsageVerb (意向形) + にも + Verb (可能形 negative)Examples引っ越したいにも、お金がなくて引っ越せない。
Even though I want to move, I can't because I have no money.
泣こうにも涙が出なかった。
Even though I wanted to cry, no tears came out.
- 293N1 Grammar
~よりほかない
there is no choice but to ~; have no option but ~
UsageVerb (dictionary form) + よりほか(は)ないExamplesこうなった以上、前に進むよりほかない。
Now that it's come to this, there's no choice but to move forward.
バスがないので、歩いて帰るよりほかなかった。
Since there was no bus, I had no choice but to walk home.
- 294N1 Grammar
~を兼ねて
also serving as ~; combining ~ with ~; doubling as ~
UsageNoun + を兼ねてExamples運動を兼ねて、毎日会社まで歩いている。
Doubling as exercise, I walk to work every day.
お花見を兼ねて、公園でピクニックをした。
Combining cherry blossom viewing with a picnic, we went to the park.
- 295N1 Grammar
~をもってしても
even with ~; even using ~; despite having ~
UsageNoun + をもってしてもExamples最新の技術をもってしても、この病気は治せない。
Even with the latest technology, this disease cannot be cured.
彼の能力をもってしても、この課題は難しかった。
Even with his abilities, this task was difficult.
- 296N1 Grammar
~を押して
in spite of ~; despite ~; pushing through ~
UsageNoun + を押して / をおしてExamples病気を押して、彼は試合に出場した。
Despite being ill, he participated in the match.
反対を押して、新しい政策を実施した。
Despite the opposition, they implemented the new policy.
- 297N1 Grammar
~ならいざしらず
if it were ~, that'd be one thing, but; ~ might be understandable, but
UsageNoun + ならいざしらず / Verb (plain) + ならいざしらずExamples子供ならいざしらず、大人がこんなことをするとは。
If it were a child, that'd be one thing, but for an adult to do this...
一回ならいざしらず、何度も同じミスを繰り返すのは問題だ。
Once might be understandable, but repeating the same mistake over and over is a problem.
- 298N1 Grammar
~ならまだしも
if it were ~, it would still be acceptable, but; ~ would be fine, but
UsageNoun + ならまだしも / Verb (plain) + ならまだしもExamples冗談ならまだしも、本気で言っているなら問題だ。
If it were a joke, that would be fine, but if you're serious, it's a problem.
少し遅れるならまだしも、一時間も遅刻するのは許せない。
Being a little late would be acceptable, but being an hour late is unforgivable.
- 299N1 Grammar
~に至るまで
all the way to ~; up to and including ~; even extending to ~
UsageNoun + に至るまでExamples社長から新入社員に至るまで、全員が参加した。
Everyone participated, from the president all the way to the new employees.
食事の作法から挨拶の仕方に至るまで、細かく指導された。
We were given detailed instruction on everything from dining etiquette to how to greet people.
- 300N1 Grammar
~手前
since ~; because of the position of ~; having ~ (obligation to follow through)
UsageVerb (た-form / plain form) + 手前 / Noun + の + 手前Examples約束した手前、行かないわけにはいかない。
Since I made a promise, I have no choice but to go.
部下の手前、弱音を吐くわけにはいかない。
In front of my subordinates, I can't show weakness.
- 301N1 Grammar
~たるや
the ~ is truly; when it comes to ~ (emphatic, impressive degree)
UsageNoun + たるやExamples彼の演技力たるや、見事というほかない。
His acting ability is truly nothing short of magnificent.
被害の規模たるや、想像を絶するものだった。
The scale of the damage was truly beyond imagination.
- 302N1 Grammar
~つ~つ
alternately ~ing and ~ing; doing ~ and ~ back and forth
UsageVerb (ます-stem) + つ + Verb (ます-stem) + つExamples行きつ戻りつしながら、道を探した。
Going back and forth, I searched for the way.
二人は持ちつ持たれつの関係だ。
The two of them have a give-and-take relationship.
- 303N1 Grammar
~てしかるべき
it is only natural that ~; ~ is to be expected; should rightfully ~
UsageVerb (て-form) + しかるべきExamplesこれだけの成果を上げたのだから、評価されてしかるべきだ。
Having achieved this much, it's only natural that it should be recognized.
法律を破った者は罰せられてしかるべきだ。
Those who break the law should rightfully be punished.
- 304N1 Grammar
~ても差し支えない
it is all right to ~; there is no problem with ~; it doesn't matter if ~
UsageVerb (て-form) + も差し支えないExamplesこの部屋は自由に使っても差し支えありません。
You are free to use this room; there's no problem with it.
少し遅れても差し支えないでしょうか。
Would it be all right if I'm a little late?
- 305N1 Grammar
~てはかなわない
it would be unbearable if ~; I can't stand it when ~
UsageVerb (て-form) + は + かなわない / Adj (て-form) + は + かなわないExamples毎日残業させられてはかなわない。
I can't stand being made to work overtime every day.
こう暑くてはかなわない。
This heat is unbearable.
- 306N1 Grammar
~てはばからない
to not hesitate to ~; to openly ~; to have no qualms about ~
UsageVerb (て-form) + はばからないExamples彼は自分が天才だと言ってはばからない。
He doesn't hesitate to call himself a genius.
社長は会社の改革を断行すると公言してはばからなかった。
The president openly declared that he would carry out company reforms.
- 307N1 Grammar
~ても始まらない
there's no point in ~; it's no use ~ing
UsageVerb (て-form) + も始まらないExamples今さら後悔しても始まらない。
There's no point in regretting it now.
文句を言っても始まらないから、解決策を考えよう。
Complaining won't help, so let's think of a solution.
- 308N1 Grammar
~と相まって
combined with ~; together with ~ (producing a greater effect)
UsageNoun + と相まって / Sentence + (の)と相まってExamples美しい景色と穏やかな気候とが相まって、最高の旅行になった。
Combined with beautiful scenery and mild weather, it was the best trip ever.
彼の努力と才能とが相まって、大きな成果を生んだ。
His effort combined with his talent produced great results.
- 309N1 Grammar
~としたところで/としたって
even if ~; even assuming that ~
UsageVerb (plain) + としたところで / Noun + としたところでExamples今から出発したところで、間に合わないだろう。
Even if we leave now, we probably won't make it.
社長としたって、この決定には従わざるを得ない。
Even the company president has no choice but to follow this decision.
- 310N1 Grammar
~ともなしに
without really intending to ~; absentmindedly ~
UsageVerb (dictionary form) + ともなしに + same VerbExamplesテレビを見るともなしに見ていたら、面白いニュースが流れた。
While watching TV without really paying attention, an interesting news story came on.
聞くともなしに隣の会話を聞いてしまった。
Without meaning to, I overheard the conversation next to me.
- 311N1 Grammar
~と言わず~と言わず
not just ~ but also ~; ~ and ~ alike; everywhere including ~ and ~
UsageNoun + と言わず + Noun + と言わずExamples顔と言わず手と言わず、全身泥だらけだ。
Not just the face or the hands — the entire body is covered in mud.
昼と言わず夜と言わず、彼は研究に没頭している。
Day and night alike, he is absorbed in his research.
- 312N1 Grammar
~ないでもない
it's not that I don't ~; there is some possibility of ~
UsageVerb (ない-form) + でもないExamples行けないでもないが、あまり気が進まない。
It's not that I can't go, but I'm not very enthusiastic about it.
彼の意見にも賛成できないでもない。
It's not that I can't agree with his opinion either.
- 313N1 Grammar
~ないものか
isn't there a way to ~?; I wish ~; can't ~ somehow?
UsageVerb (ない-form) + ものか / ものだろうかExamplesもっと簡単にできないものだろうか。
Isn't there a way to do it more easily?
何とかならないものか。
Can't something be done about it?
- 314N1 Grammar
~ながらも
although; even though; while ~ nevertheless
UsageVerb (ます-stem) / Adj / Noun + ながらもExamples小さいながらも、とても居心地のいい家だ。
Although small, it's a very comfortable house.
彼は残念に思いながらも、諦めなかった。
Although he felt disappointed, he didn't give up.
- 315N1 Grammar
~なくして(は)
without ~; if not for ~
UsageNoun + なくして(は) / なくしてはExamples努力なくして成功はあり得ない。
Without effort, success is impossible.
皆さんの協力なくしては、このプロジェクトは実現しなかった。
Without everyone's cooperation, this project would not have been realized.
- 316N1 Grammar
~なればこそ
precisely because ~; it is exactly because ~ that
UsageNoun + なればこそ / Noun + であればこそExamples彼女なればこそ、この難しい仕事を成し遂げられたのだ。
It is precisely because it was her that this difficult task could be accomplished.
親であればこそ、子供に厳しく言うのだ。
It is precisely because they are parents that they speak strictly to their children.
- 317N1 Grammar
~に言わせれば
if you ask ~; according to ~ (personal opinion)
UsageNoun + に言わせれば / に言わせるとExamples私に言わせれば、あの映画は傑作だ。
If you ask me, that movie is a masterpiece.
彼に言わせれば、今の制度には問題が多いそうだ。
According to him, the current system has many problems.
- 318N1 Grammar
~はもとより
not only ~; ~ goes without saying, and also
UsageNoun + はもとよりExamples彼は英語はもとより、フランス語も中国語も話せる。
He can speak not only English but also French and Chinese.
国内はもとより、海外でも高い評価を受けている。
It is highly regarded not only domestically but also internationally.
- 319N1 Grammar
~ひとり~だけでなく
not only ~; not just limited to ~
Usageひとり + Noun + だけでなく / のみならずExamplesこの問題はひとり日本だけでなく、世界共通の課題である。
This problem is not limited to Japan alone; it is a global issue.
ひとり若者だけでなく、高齢者にも影響が及んでいる。
The impact extends not only to young people but also to the elderly.
- 320N1 Grammar
~拍子に
the moment ~; just as ~ happened (accidental trigger)
UsageVerb (た-form) + 拍子にExamplesくしゃみをした拍子に、腰を痛めてしまった。
The moment I sneezed, I hurt my back.
転んだ拍子に、携帯電話を落としてしまった。
When I tripped, I accidentally dropped my phone.
- 321N1 Grammar
~ぶる
to act like ~; to pretend to be ~; to put on airs of ~
UsageNoun / Adj stem + ぶるExamples彼はいつも偉ぶっていて、周りから嫌われている。
He always acts important and is disliked by those around him.
知ったかぶりをするのはやめなさい。
Stop pretending you know everything.
- 322N1 Grammar
~からある/からする
as much as ~; no less than ~ (emphasizing large quantity)
UsageNumber/Amount + からある / からする / からのExamples百キロからある荷物を一人で運んだ。
He carried luggage weighing no less than 100 kilograms by himself.
一億円からする絵画がオークションに出品された。
A painting worth no less than 100 million yen was put up for auction.
- 323N1 Grammar
~きらいがある
to have a tendency to ~; to be inclined to ~ (negative tendency)
UsageVerb (dictionary form) / Noun + の + きらいがあるExamples彼は物事を悲観的に考えるきらいがある。
He has a tendency to think about things pessimistically.
最近の若者は努力を避けるきらいがある。
Young people today have a tendency to avoid hard work.
- 324N1 Grammar
~ことこの上ない
extremely ~; nothing more ~ than this; ~ beyond compare
Usageな-Adj + な + ことこの上ない / い-Adj + ことこの上ないExamplesこのたびのご厚意、ありがたいことこの上ない。
Your kindness on this occasion is beyond grateful.
不便なことこの上ない場所に住んでいる。
I live in an extremely inconvenient place.
- 325N1 Grammar
~ざるを得ない
cannot help but ~; have no choice but to ~
UsageVerb (ない-stem) + ざるを得ない (する → せざるを得ない)Examples証拠を突きつけられ、彼は罪を認めざるを得なかった。
Confronted with the evidence, he had no choice but to admit his guilt.
予算の関係で、計画を変更せざるを得ない。
Due to budget constraints, we have no choice but to change the plan.
- 326N1 Grammar
~だけあって/だけのことはある
as expected of ~; it's no wonder that ~; true to the fact that ~
UsageVerb / Adj (plain form) + だけあって / だけのことはあるExamplesさすが一流シェフだけあって、料理の味は格別だ。
As expected of a top chef, the flavor of the food is exceptional.
十年も住んでいただけのことはあって、この街のことをよく知っている。
Having lived here for ten years, it's no wonder he knows this town well.
- 327N1 Grammar
~だけに
precisely because ~; all the more because ~
UsageVerb / Adj (plain form) + だけに / Noun + だけにExamples期待が大きかっただけに、失望も大きかった。
Precisely because expectations were high, the disappointment was also great.
人気のある店だけに、いつも混んでいる。
Precisely because it's a popular restaurant, it's always crowded.
- 328N1 Grammar
~たなり/たきり
since ~ (and never changed back); has been ~ ever since
UsageVerb (た-form) + なり / きりExamples彼は出かけたきり、帰ってこなかった。
He went out and never came back.
座ったなり動こうとしない。
He sat down and hasn't tried to move since.
- 329N1 Grammar
~てはいられない
cannot keep ~ing; cannot afford to continue ~
UsageVerb (て-form) + はいられない / てばかりはいられないExamplesいつまでも悲しんではいられない。前を向こう。
I can't keep being sad forever. Let's look ahead.
のんびりしてはいられない。締め切りが迫っている。
I can't afford to take it easy. The deadline is approaching.
- 330N1 Grammar
~とみるや
the moment one sees/realizes that ~; upon noticing that ~
UsageSentence (plain form) + とみるやExamples形勢が不利とみるや、彼はすぐに逃げ出した。
The moment he realized the situation was unfavorable, he immediately fled.
チャンスとみるや、彼女は迷わず行動に移した。
Upon seeing the opportunity, she acted without hesitation.
- 331N1 Grammar
~ないことには
unless ~; if ~ doesn't happen, then
UsageVerb (ない-form) + ことにはExamples実際に見ないことには、信じられない。
Unless I see it for myself, I can't believe it.
本人に聞かないことには、真相は分からない。
Unless we ask the person directly, we won't know the truth.
- 332N1 Grammar
~ないことはない
it's not that ~ isn't possible; it is somewhat possible
UsageVerb (ない-form) + ことはない / こともないExamples食べられないことはないが、あまり好きではない。
It's not that I can't eat it, but I don't really like it.
できないことはないけど、時間がかかるよ。
It's not impossible, but it'll take time.
- 333N1 Grammar
~なしには
without ~; if not for ~
UsageNoun + なしには / なしではExamplesあなたの助けなしには、ここまで来られなかった。
Without your help, I couldn't have come this far.
涙なしには語れない物語だ。
It's a story that cannot be told without tears.
- 334N1 Grammar
~にあたって/にあたり
on the occasion of ~; when ~; at the time of ~ (formal)
UsageNoun / Verb (dictionary form) + にあたって / にあたりExamples新年を迎えるにあたって、目標を立てた。
On the occasion of the new year, I set my goals.
契約にあたり、いくつか確認事項がございます。
At the time of the contract, there are a few items to confirm.
- 335N1 Grammar
~に限ったことではない
not limited to ~; not only a matter of ~
UsageNoun + に限ったことではないExamplesこの問題は日本に限ったことではない。
This problem is not limited to Japan.
ストレスを感じるのは大人に限ったことではない。
Feeling stress is not limited to adults.
- 336N1 Grammar
~のことだから
knowing ~; given that it's ~ (we can expect)
UsageNoun (person) + のことだからExamples彼のことだから、きっと約束を守るだろう。
Knowing him, he will surely keep his promise.
あの人のことだから、また遅刻するに違いない。
Knowing that person, they'll surely be late again.
- 337N1 Grammar
~は言うに及ばず
not to mention ~; ~ goes without saying, and also
UsageNoun + は言うに及ばずExamples彼の功績は国内は言うに及ばず、海外でも認められている。
His achievements are recognized not to mention domestically, but internationally as well.
英語は言うに及ばず、他の言語も堪能だ。
Not to mention English, he is also proficient in other languages.
- 338N1 Grammar
~ゆえ(に)
because of ~; due to ~ (literary/formal)
UsageNoun / Verb (plain) / Adj + ゆえ(に) / がゆえにExamples若さゆえの過ちを犯してしまった。
I committed a mistake due to my youth.
愛するがゆえに、厳しく接することもある。
Because of love, there are times when I am strict.
- 339N1 Grammar
~かぎりでは
as far as ~; to the extent that ~
UsageVerb (plain) + かぎりでは / Noun + の + かぎりではExamples私の知る限りでは、彼は嘘をついたことがない。
As far as I know, he has never told a lie.
調べた限りでは、そのような事実は見つからなかった。
As far as I investigated, no such fact was found.
- 340N1 Grammar
~もの(だ)
used to ~; would often ~ (nostalgia about the past)
UsageVerb (た-form) + ものだ / ものだったExamples子供の頃はよくこの川で遊んだものだ。
When I was a child, I used to often play at this river.
学生時代は夜遅くまで勉強したものだった。
In my student days, I would often study until late at night.
- 341N1 Grammar
~にしたって
even for ~; even if ~; even from the standpoint of ~
UsageNoun + にしたって / Verb (plain) + にしたってExamples先生にしたって、全てを知っているわけではない。
Even for teachers, it's not like they know everything.
転職するにしたって、もう少し準備が必要だ。
Even if you change jobs, you need a bit more preparation.
- 342N1 Grammar
~ずくめ
entirely ~; nothing but ~; all ~
UsageNoun + ずくめExamples今日は良いことずくめの一日だった。
Today was a day of nothing but good things.
黒ずくめの男が怪しげに歩いていた。
A man dressed entirely in black was walking suspiciously.
- 343N1 Grammar
~てなんぼ
only has value when ~; the whole point is to ~
UsageVerb (て-form) + なんぼExamples知識は使ってなんぼだ。
Knowledge only has value when you use it.
芸人は笑わせてなんぼの世界だ。
For comedians, it's a world where the whole point is making people laugh.
- 344N1 Grammar
~ものか/ものですか
absolutely not; no way; as if I would ~
UsageVerb / Adj (plain form) + ものか / もんか (casual)Examplesあんな店に二度と行くものか。
No way I'm ever going to that store again.
こんなことで負けるものですか。
As if I'd lose over something like this!
- 345N1 Grammar
~ならともかく
if it were ~ that'd be fine, but; ~ aside
UsageNoun + ならともかく / Verb (plain) + ならともかくExamples一人ならともかく、十人分の料理を作るのは大変だ。
Cooking for one person would be fine, but cooking for ten is tough.
趣味ならともかく、仕事となると話は別だ。
If it's a hobby that's one thing, but when it comes to work, that's a different story.
- 346N1 Grammar
~とはうらはらに
contrary to ~; in contrast to ~; opposite to ~
UsageNoun + とはうらはらに / Sentence (plain) + の + とはうらはらにExamples明るい表情とはうらはらに、彼は深い悲しみを抱えていた。
Contrary to his bright expression, he was carrying deep sadness.
予想とはうらはらに、試験は非常に簡単だった。
Contrary to expectations, the exam was very easy.
- 347N1 Grammar
~を境に
from the turning point of ~; since ~; with ~ as the boundary
UsageNoun + を境に(して)Examplesあの事故を境に、彼の人生は大きく変わった。
His life changed drastically from the turning point of that accident.
結婚を境に、彼女は仕事を辞めた。
With her marriage as a turning point, she quit her job.
- 348N1 Grammar
~ともすると/ともすれば
apt to ~; tend to ~; liable to ~ (undesirable tendency)
Usageともすると / ともすれば + SentenceExamplesともすると怠けがちになるので、自分を律する必要がある。
Since I'm apt to become lazy, I need to discipline myself.
ともすれば見落としがちな細部にこそ、重要なヒントがある。
Important clues lie precisely in the details that we tend to overlook.
- 349N1 Grammar
~ただ~のみ
all one can do is ~; nothing but ~; only ~
Usageただ + Verb (dictionary form) + のみExamplesここまで来たら、ただ前に進むのみだ。
Having come this far, all we can do is move forward.
結果を待つ今、ただ祈るのみである。
Now that we're waiting for results, all we can do is pray.
- 350N1 Grammar
~にしてからが
even ~; if even ~ is like that (then others surely are too)
UsageNoun + にしてからがExamplesリーダーにしてからがこの有様なのだから、部下は推して知るべしだ。
If even the leader is like this, you can easily imagine how the subordinates are.
専門家にしてからが意見が分かれているのだから、素人には判断が難しい。
If even experts are divided, it's difficult for amateurs to judge.
- 351N1 Grammar
~に準じて
in accordance with ~; following the same standards as ~
UsageNoun + に準じて / に準じた + NounExamples正社員に準じた待遇で契約社員を募集しています。
We are recruiting contract employees with treatment in accordance with regular employees.
前例に準じて処理してください。
Please handle it in accordance with the precedent.
- 352N1 Grammar
~を境にして
with ~ as the dividing line; starting from the point of ~
UsageNoun + を境にして / を境としてExamplesその川を境にして、文化がまったく異なる。
With that river as the dividing line, the cultures are completely different.
四十歳を境として、体力の衰えを感じ始めた。
Starting from the age of forty, I began to feel a decline in physical strength.
- 353N1 Grammar
~て済む(てすむ)
to be resolved by ~; to get away with ~
UsageVerb (て-form) + 済む / 済まないExamples謝って済む問題ではない。
This isn't a problem that can be resolved with just an apology.
お金を払って済むなら楽だ。
If it can be resolved by paying money, that's easy.
- 354N1 Grammar
~てなくてなんだろう
if this isn't ~, then what is it?; this is definitely ~
UsageNoun / な-Adj + でなくてなんだろうExamplesこれが愛でなくてなんだろう。
If this isn't love, then what is it?
これが奇跡でなくてなんだろうか。
If this isn't a miracle, what would you call it?
- 355N1 Grammar
~ではないか
let's ~; why don't we ~ (formal suggestion)
UsageVerb (volitional) + ではないかExamplesもっと議論しようではないか。
Let's discuss this further, shall we?
みんなで力を合わせようではないか。
Why don't we all join forces together?
- 356N1 Grammar
~なくはない
it's not that ~ isn't; not impossible
UsageVerb (ない-form) + なくはない / なくもないExamples行きたくなくはないが、時間がない。
It's not that I don't want to go, but I don't have time.
理解できなくもないが、賛成はしかねる。
I can somewhat understand, but I can't agree.
- 357N1 Grammar
~抜きで(ぬきで)
without; leaving out; excluding
UsageNoun + 抜きで / 抜きに / 抜きのExamples冗談抜きで、真剣に話し合おう。
Joking aside, let's talk seriously.
お世辞抜きに、本当に素晴らしい。
Without flattery, it's truly wonderful.
- 358N1 Grammar
~やいなや
as soon as; the moment ~
UsageVerb (dictionary form) + や否やExamplesベルが鳴るや否や、生徒たちは教室を飛び出した。
The moment the bell rang, the students rushed out of the classroom.
目が覚めるや否や、スマホを確認した。
As soon as I woke up, I checked my phone.
Frequently Asked Questions
How many grammar patterns are on the JLPT N1?
The JLPT N1 grammar section includes approximately 358 core grammar patterns. This list covers all the patterns you need to recognize for the grammar, reading, and listening sections of the test.
Is this JLPT N1 grammar list free?
Yes. The full JLPT N1 grammar list is free on GyanMirai, with no sign-up, no paywall, and no ads between items. You can search, print, or study online as often as you like.
What is the best way to study JLPT N1 grammar?
Read each pattern with its usage rule, study the two example sentences, and then test yourself. A good plan is to study 5–10 new patterns a day, then take the JLPT N1 grammar practice test at the end of each week to check retention.
Does this list include example sentences?
Yes. Every grammar pattern includes at least two example sentences in Japanese with full English translations, so you can see how the pattern is used in natural context.
Where can I practice JLPT N1 grammar after studying this list?
After studying the list, take the JLPT N1 grammar practice test for a 20-question, timed quiz with instant scoring and answer explanations. The test uses patterns from this same grammar list.