Half-Width to Full-Width Converter

Convert between half-width (hankaku) and full-width (zenkaku) characters instantly. Essential for Japanese form input, data processing, and text formatting.

Full-width text will appear here...

Common Conversion Examples

See how half-width characters map to their full-width equivalents

ASCII Letters
Half-WidthHello World
Full-WidthHello World
Phone Number
Half-Width03-1234-5678
Full-Width03-1234-5678
Postal Code
Half-Width100-0001
Full-Width100-0001
Mixed Text
Half-WidthJLPT N3
Full-WidthJLPT N3

Understanding Zenkaku and Hankaku

Full-Width / Zenkaku (全角)

Full-width characters occupy the same width as a Japanese kanji or kana character. They are the default character format in Japanese computing. Numbers, letters, and symbols all have full-width variants that align neatly with Japanese text.

Example: \uFF11\uFF12\uFF13\uFF14\uFF15 (numbers), \uFF21\uFF22\uFF23 (letters)

Half-Width / Hankaku (半角)

Half-width characters are the standard ASCII characters used in Western computing. They occupy half the width of a full-width character. While common in English text, they are often rejected by Japanese form validation systems.

Example: 12345 (numbers), ABC (letters)

Why This Matters

When filling out Japanese online forms, bank transfers, government applications, or e-commerce checkouts, you may encounter errors if you enter half-width numbers or letters where full-width is required. Common fields that require full-width input include phone numbers, postal codes, addresses, and account numbers. This converter helps you quickly format your text to meet these requirements.

Working with Japanese text?

Deepen your understanding of Japanese writing systems and text processing with our structured JLPT courses.

Explore JLPT Courses

Frequently Asked Questions

What is the difference between zenkaku (full-width) and hankaku (half-width)?

Zenkaku (full-width) characters occupy a full character cell in Japanese text, while hankaku (half-width) characters occupy half that space. Full-width is the standard in Japanese computing and is required by many Japanese websites and forms.

Why do Japanese forms require full-width characters?

Many Japanese websites, government forms, and banking systems require full-width (zenkaku) input for phone numbers, postal codes, and addresses. This stems from legacy Japanese computing standards that ensured consistent text spacing and alignment.

What characters can be converted?

All ASCII characters (letters, digits, punctuation, symbols), spaces, and half-width katakana can be converted. Hiragana, kanji, and other characters that only exist in one width remain unchanged.

How do I type full-width numbers on my keyboard?

Use your Japanese IME to switch between half-width and full-width modes. On Windows press Alt+`, on Mac use the Input Sources menu. Or simply type half-width and use this tool to convert.

Are full-width and half-width treated the same in databases?

No. Most databases and form validators treat them as different characters. This is why converting to the correct width is critical when filling out Japanese forms or querying Japanese databases.